Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement ne sera repris que lorsque " (Frans → Nederlands) :

Le traitement sera interrompu si votre nombre de globules blancs (leucocytes) tombe en dessous de 2000/mm³ et en cas de thrombopénie, c'est-à-dire si vous avez un nombre insuffisant de plaquettes sanguines responsables de la coagulation du sang inférieur à 50 000/mm³; il ne sera repris que lorsque votre sang aura retrouvé des valeurs normales (leucocytes > 4000/mm³ et plaquettes > 100 000/mm³).

Indien uw aantal witte bloedcellen (leukocyten) tot minder dan 2000/mm³ daalt en in geval van trombopenie, d.w.z. als het aantal bloedplaatjes die verantwoordelijk zijn voor de bloedstolling minder dan 50.000/mm³ bedraagt, moet de behandeling onmiddellijk onderbroken worden. De behandeling mag pas worden hernomen zodra uw bloedformule opnieuw normale waarden bereikt heeft (leukocyten > 4000/mm³ en plaatjes > 100.000/mm³).


Si les résultats de l’un de ces examens sont anormaux, le traitement ne sera repris que lorsque toutes les valeurs seront redevenues normales.

Wanneer de resultaten van een van deze tests afwijkend zijn, zal de behandeling alleen worden hervat wanneer alle uitslagen weer normaal zijn.


Si les résultats de l'un de ces tests sont anormaux, le traitement ne sera repris que lorsque tous les résultats seront normalisés.

Als de resultaten van een van die tests abnormaal zijn, zal de behandeling pas worden hervat als alle resultaten weer normaal zijn geworden.


L’acide zolédronique ne sera repris que lorsque la créatinine sérique sera revenue à la valeur initiale ± 10 %.

Zoledroninezuur mag pas worden hervat als het serumcreatinine weer is gedaald tot een niveau dat minder dan 10% hoger is dan de beginwaarde.


Le traitement ne pourra être repris que lorsque le patient sera réhydraté et que toutes les causes aggravantes seront corrigées ou contrôlées.

De behandeling dient niet te worden hervat totdat de patiënt is gerehydrateerd en alle dehydratie veroorzakende factoren zijn verholpen of onder controle zijn.


Le traitement ne sera réinstauré que lorsque la patiente aura repris une mobilité normale.

De behandeling moet niet worden hervat alvorens de vrouw volledig is gemobiliseerd.


En cas de travail inefficace, la perfusion de Retrovir sera interrompue et le traitement par voie orale sera repris.

In het geval de weeën niet doorzetten dient het infuus van Retrovir te worden gestopt en de orale toediening te worden hervat.


- un allaitement éventuel sera stoppé avant le traitement et ne sera pas repris après le retour à domicile.

- een eventuele borstvoeding moet worden stopgezet voor de behandeling en zal niet worden hernomen na terugkeer naar huis.


L’intervention personnelle et/ou le remboursement peuvent être définis comme un montant fixe par indication, traitement ou examen, pour le médicament ou l’ensemble des médicaments qui sont délivrés pour cette indication, ce traitement ou cet examen Exécution de la réduction de moitié de l’exception prévue pour les différentes formes de molécules non brevetées, comme prévu par la loi Déconnexion des génériques : suppression de la limitation selon laquelle la base de remboursement d’un générique repris dans le remboursement ne peut jama ...[+++]

Het persoonlijk aandeel en/of de terugbetaling kan gedefinieerd worden als een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor een geneesmiddel of het geheel van geneesmiddelen voor deze indicatie, deze behandeling of dit onderzoek die verstrekt worden uitvoering van de bij de wet voorziene vermindering met de helft van de uitzondering voor de verschillende vormen van de moleculen buiten patent deconnectie van de generieken: de beperking volgens dewelke de vergoedingsbasis van een generiek, eenmaal opgenomen in de teru ...[+++]


sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette ...[+++]

- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/h; indien de aanwezigheid van jonge kinderen thuis niet kan vermeden worden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement ne sera repris que lorsque ->

Date index: 2023-11-10
w