Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement par nevirapin sandoz constituent » (Français → Néerlandais) :

Les 18 premières semaines du traitement par Nevirapin Sandoz constituent une période critique nécessitant une surveillance étroite des patients afin de déceler l’éventuelle survenue de réactions cutanées sévères et menaçant le pronostic vital (y compris des cas de syndrome de Stevens-Johnson (SSJ) et de syndrome de Lyell) et d’hépatite/insuffisance hépatique grave.

De eerste 18 weken van behandeling met Nevirapin Sandoz zijn een kritieke periode, waarin de patiënten nauwlettend moeten worden gevolgd op het mogelijke optreden van ernstige en levensbedreigende huidreacties (waaronder stevens-johnsonsyndroom (SJS) en toxische epidermale necrolyse (TEN)) en ernstige hepatitis/leverfalen.


Des élévations asymptomatiques des taux d’enzymes hépatiques ont été fréquemment décrites ; elles ne constituent pas nécessairement une contre-indication au traitement par Nevirapin Sandoz.

Vaak wordt een asymptomatische stijging van de leverenzymen beschreven en dat is niet noodzakelijkerwijze een contra-indicatie voor gebruik van Nevirapin Sandoz.


Ces événements sont fréquemment observés avec d'autres agents antirétroviraux et sont susceptibles de survenir lorsque Nevirapin Sandoz est associé à ces autres agents. Toutefois, il est peu probable que le traitement par Nevirapin Sandoz soit à l'origine de ces événements.

Die bijwerkingen hangen vaak samen met andere antiretrovirale middelen en kunnen dan ook optreden als Nevirapin Sandoz wordt gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen; het is evenwel onwaarschijnlijk dat die bijwerkingen te wijten zijn aan de behandeling met Nevirapin Sandoz.


Nevirapin Sandoz ou tout autre produit contenant de la névirapine ne doit pas être réadministré chez des patients ayant nécessité un arrêt définitif du traitement à la suite de manifestations cliniques d’hépatite liées à l’administration de névirapine.

Nevirapin Sandoz en andere producten die nevirapine bevatten, mogen niet opnieuw worden toegediend aan patiënten bij wie nevirapine blijvend moest worden stopgezet wegens klinische hepatitis.


Le traitement par Nevirapin Sandoz ou par un autre produit contenant de la névirapine ne doit pas être réintroduit après une réaction hépatique, cutanée ou d’hypersensibilité sévère (voir rubrique 4.3).

Nevirapin Sandoz of andere producten die nevirapine bevatten, mogen niet opnieuw worden gegeven na ernstige lever-, huid- of overgevoeligheidsreacties (zie rubriek 4.3).


Le choix d’un traitement consécutif à un traitement par Nevirapin Sandoz doit se baser sur l’expérience clinique et les tests de résistance (voir rubrique 5.1).

De keuze van de verdere behandeling na Nevirapin Sandoz hangt af van de klinische ervaring en het resultaat van evaluatie van de resistentie (zie rubriek 5.1).


- les patients naïfs de traitement présentant un taux élevé de lymphocytes CD4 lors de l’instauration du traitement par Nevirapin Sandoz (plus de 250 cellules/mm³ chez la femme et plus de 400 cellules/mm³ chez l’homme³)

- patiënten die nog geen behandeling hebben gekregen en een hoger aantal CD4-cellen hebben bij de start van de behandeling met Nevirapin Sandoz (vrouwen meer dan 250 cellen/mm³, mannen meer dan 400 cellen/mm³)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par nevirapin sandoz constituent ->

Date index: 2022-06-06
w