Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par un bisphosphonate était accru " (Frans → Nederlands) :

Selon une étude cas-témoins publiée récemment, le risque de fractures de stress atypiques au cours d’un traitement par un bisphosphonate était accru jusqu’à 33 fois (odds ratio de 33,3, intervalle de confiance à 95% de 19,3 à 77,8); en chiffres absolus, l’augmentation du risque par les bisphosphonates reste néanmoins limitée: 5 cas supplémentaires de fractures de stress atypiques pour 10.000 patients années.

In een recent gepubliceerde patiënt-controle studie was het risico van atypische stressfracturen tijdens behandeling met een bisfosfonaat tot 33 keer verhoogd (odds-ratio 33,3; 95%-betrouwbaarheidsinterval 19,3 tot 77,8); in absolute cijfers blijft de risicotoename door bisfosfonaten evenwel gering: 5 extra atypische stressfracturen per 10.000 patiëntjaren.


Bien qu’aucun risque accru n’ait été observé dans les études cliniques contrôlées, des cas d’ulcères gastriques et duodénaux ont été observés après la mise sur le marché lors de traitements par bisphosphonates oraux, certains étant sévères et s’accompagnant de complications.

Er is geen verhoogd risico waargenomen in gecontroleerde klinische studies, maar er zijn postmarketingrapporten van maag- en duodenumulcera bij gebruik van orale bisfosfonaten; die gevallen waren soms ernstig met complicaties.


Comme l’on peut s’attendre avec tout traitement vasodilatateur, une incidence accrue d’hypotension et de troubles rénaux a été associée avec le traitement par lisinopril, mais celle-ci n’était pas associée à une augmentation proportionnelle de la mortalité.

Zoals verwacht kan worden voor elke vasodilaterende behandeling, was de hogere incidentie van hypotensie en


L'interruption du traitement par la colestyramine peut présenter un risque de toxicité liée à une biodisponibilité accrue de la digitaline ou des anticoagulants, alors que le traitement était équilibré en fonction de la prise de colestyramine .

Het onderbreken van de behandeling met colestyramine kan een toxiciteitsrisico teweegbrengen dat verbonden is met een verhoogde biobeschikbaarheid van digitaline of anticoagulantia waarvan het evenwicht bereikt was tijdens de behandeling met colestyramine.


Après 2 ans de traitement, le pourcentage de femmes dont la densité minérale osseuse a été maintenue ou accrue durant le traitement était de 87 % et 91 % respectivement sous Activelle et Kliogest.

Het percentage vrouwen bij wie de botmineraaldichtheid behouden bleef of toenam tijdens de behandeling met Activelle en Kliogest was respectievelijk 87% en 91% na twee jaar behandeling.


L'interruption du traitement par le Questran peut présenter un risque de toxicité liée à une biodisponibilité accrue de la digitaline ou des anticoagulants, alors que le traitement était équilibré en fonction de la prise de Questran.

Het onderbreken van de behandeling met Questran kan een toxiciteitrisico teweegbrengen, dat te wijten is aan een verhoogde biodisponibiliteit van digitaline of anticoagulantia waarvan het evenwicht bereikt was tijdens de behandeling met Questran.


Le risque de rhabdomyolyse à la dose standard était légèrement accru, comparé au placebo ou à l’absence de traitement: 1 cas supplémentaire sur 10.000 patients.

Het risico van rhabdomyolyse was met de standaarddosis licht verhoogd ten opzichte van placebo of geen behandeling: 1 extra geval per 10.000 patiënten.


La spécialité Miacalcic® spray nasal (chapitre 9.5.6) à base de calcitonine, qui était employée dans le traitement de l’ostéoporose postménopausique, est retirée du marché en raison d’un risque accru de cancers observé en cas d’utilisation prolongée de calcitonine.

De specialiteit Miacalcic® nasale spray (hoofdstuk 9.5.6) op basis van calcitonine, die gebruikt werd bij de behandeling van postmenopauzale osteoporose, is van de markt teruggetrokken omwille van een verhoogd risico van kankers na langdurig gebruik van calcitonine.


On y mentionnait que l’intérêt d’une antibiothérapie précoce dans le traitement de l’otite moyenne aiguë chez l’enfant était faible, mais qu’il est généralement admis qu’une antibiothérapie pouvait être plus vite indiquée au-dessous de l’âge de deux ans, en raison du risque accru de complications.

Er werd vermeld dat het nut van vroegtijdige antibioticumbehandeling bij kinderen met acute otitis media gering is, maar dat algemeen wordt aanvaard dat bij kinderen jonger dan 2 jaar sneller een antibioticumbehandeling aangewezen is gezien zij meer risico lopen op complicaties.


Chez des femmes ménopausées à risque accru de fractures, le traitement par le lasoxifène pendant 5 ans ou par le bazédoxifène pendant 3 ans avait entraîné une incidence plus faible de fractures vertébrales radiologiques, par rapport au placebo; le nombre de fractures vertébrales symptomatiques n’était cependant pas significativement différent.

Bij postmenopauzale vrouwen met verhoogd fractuurrisico bleek behandeling met lasoxifen gedurende 5 jaar of met bazedoxifen gedurende 3 jaar te leiden tot een lagere incidentie van radiologisch vastgestelde wervelfracturen, vergeleken met placebo; het aantal symptomatische wervelfracturen verschilde echter niet significant.


w