Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement pourrait donc " (Frans → Nederlands) :

L’utilisation concomitante de rifampicine et de répaglinide pourrait donc nécessiter un ajustement de la dose de répaglinide, qui doit s’effectuer sur base d’une surveillance soigneuse de la glycémie, tant lors de l’instauration du traitement par rifampicine (inhibition aiguë) qu’après l’administration (inhibition et induction combinées) et à l’arrêt du traitement (induction isolée), puis jusqu’à environ deux semaines après l’arrêt du traitement par rifampicine, lorsque l’effet inducteur de la rifampicine a dispar ...[+++]

Bij gelijktijdig gebruik van rifampicine en repaglinide kan het dus nodig zijn om de dosering van repaglinide aan te passen. Dit moet gebaseerd worden op zorgvuldig opgevolgde suikerspiegelconcentraties bij het begin van de rifampicinebehandeling (acute inhibitie), na toediening (gemengde inhibitie en inductie), stopzetting (inductie alleen) en tot ongeveer twee weken na stopzetting van rifampicine, als het inducerende effect van rifampicine verdwenen is.


Le traitement par le denosumab pourrait donc altérer la croissance osseuse chez les enfants avec des cartilages de croissance non-soudés et pourrait inhiber la poussée dentaire.

Behandeling met denosumab zou daardoor botgroei bij kinderen met open groeischijven kunnen verhinderen en de doorbraak van tanden kunnen remmen.


Dans des situations non complexes, ce traitement pourrait donc être réalisé en pratique ambulatoire, sans hospitalisation.

Bij niet-complexe gevallen zou de behandeling dus ambulant, zonder ziekenhuisopname, kunnen gebeuren.


Il se pourrait donc que votre médecin envisage l’arrêt de Clozapine Sandoz si le traitement médicamenteux ne permet pas un contrôle efficace de votre glycémie élevée.

Uw arts kan dus overwegen de behandeling met Clozapine Sandoz te stoppen als de verhoogde bloedsuikerwaarden niet medicamenteus konden worden behandeld.


La lamotrigine est un faible inhibiteur de la dihydrofolate réductase et pourrait donc interférer avec le métabolisme des folates lors d’un traitement à long terme (voir rubrique 4.6).

Aangezien lamotrigine een zwakke remming van dihydrofolaatreductase geeft, bestaat bij langdurige behandeling de mogelijkheid van beïnvloeding van het folaatmetabolisme (zie rubriek 4.6).


On peut donc en conclure que chez les nourrissons préalablement traités par une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH-1, l'efficacité de la névirapine, prescrite à ces nourrissons dans le cadre d'un traitement combiné pour le traitement du VIH-1, pourrait être réduite.

Dat wijst erop dat, als zuigelingen alleen één enkele dosis nevirapine krijgen voor preventie van transmissie van hiv-1 van moeder op kind, nevirapine in het kader van een combinatietherapie die wordt gegeven voor hun eigen gezondheid, minder efficiënt zou kunnen zijn.


On peut donc en conclure que chez les femmes préalablement traitées par une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH-1, l'efficacité de la névirapine, prescrite à ces femmes dans le cadre d'un traitement combiné pour le traitement du VIH-1, pourrait être réduite.

Dat wijst erop dat nevirapine in het kader van een combinatietherapie die de vrouwen krijgen voor hun eigen gezondheid, minder goed zou kunnen werken bij de vrouwen die daarvoor één dosis van nevirapine alleen hebben gekregen voor preventie van overdracht van hiv-1 van moeder op kind.


Une telle compétition pourrait diminuer l’effet du traitement et n’est donc pas à conseiller.

Zulke competitie zou het effect van de behandeling kunnen verminderen en is dus niet adviseerbaar.


L’interruption systématique d’un traitement antiagrégant avant une extraction dentaire ne se justifie donc pas, d’autant plus qu’une telle interruption pourrait être à l’origine d’un accident cardio-vasculaire chez les patients à risque.

Een anti-aggregerende behandeling dient dan ook niet systematisch te worden onderbroken vóór een tandextractie, te meer daar een dergelijke onderbreking bij risicopatiënten zou kunnen leiden tot een cardiovasculair accident.


Diabète Mellites Certaines données suggèrent que la classe des statines peut accroître les niveaux de sucre dans le sang et donc dans certains patients à un risque accru de diabète, causer un niveau de l'hyperglycémie qui pourrait entraîner un traitement du diabète.

Diabetes Mellitus Sommige gegevens wijzen erop dat de klasse van de statines de bloedsuikerspiegels kunnen verhogen en dus bij sommige patiënten met een verhoogd risico op diabetes, een niveau van hyperglycemie kunnen veroorzaken dat een diabetes behandeling vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement pourrait donc ->

Date index: 2023-06-08
w