Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement très généralement " (Frans → Nederlands) :

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état géné ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


Auparavant, on prescrivait un traitement de dix jours afin de prévenir le R.A.A. Maintenant que cette complication est devenue extrêmement rare, un traitement de 7 jours est suffisant, sauf dans des situations exceptionnelles, comme un état général très altéré ou des antécédents de RAA.

Vroeger was de behandelingsduur 10 dagen in het kader van preventie van acuut reuma.Nu dit beeld vrij zeldzaam is geworden blijkt een behandelingsduur van 7 dagen voldoende, behoudens speciale gevallen zoals een sterk verminderde weerstand of acuut reuma in de anamnese.


Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas ...[+++]

Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancreaskanker meestal beperkt is (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


L’insistance mise sur l’approfondissement de la relation, sur une approche qu’il faut désigner comme analytique (chez certains thérapeutes du réseau en tout cas) ne nous permet pas d’extrapoler ces résultats très positifs à l’ensemble des traitements de substitutions réalisés en pratique de médecine générale en Belgique.

De aandrang om de relatie te verdiepen op een meer analytische manier (bij sommige therapeuten van het netwerk) laat ons niet toe om deze zeer positieve resultaten te extrapoleren naar het geheel van de substitutiebehandelingen in de algemene praktijk in België.


Pour les traitements qui ne franchissent pas la barrière cutanée et dont l’impact sur la peau est très superficiel il y a en général peu de problèmes.

Bij behandelingen die de huidbarrière niet doorbreken en zeer oppervlakkig op de huid inwerken, verwachten we in de regel weinig problemen.


Vu le caractère de la littérature (descriptive, généralement TH en attendant une THO avec temps d’attente très variable), aucune conclusion ne peut être donnée au sujet de l’impact de ce traitement sur la mortalité.

Gezien het karakter van de literatuur (beschrijvend, meestal HT in de wachttijd voor een OLT met zeer variabele wachttijd) kan men niets concluderen over de impact op de mortaliteit door deze behandeling.


De manière générale, les très jeunes enfants (0-5 ans) sont proportionnellement plus victimes de brûlures graves (20 % des séjours dans les centres de traitement des grands brûlés).

De leeftijdsgroep die proportioneel het vaakst wordt geconfronteerd met ernstige brandwonden is over het algemeen de groep van de zeer jonge kinderen (0-5 jaar): 20% van de verblijven in brandwondencentra.


La durée totale d’un traitement de radiothérapie stéréotaxique est beaucoup plus courte, avec généralement seulement 1 à maximum 10 séances d'irradiation externe, mais à très forte dose et ciblant la tumeur avec grande précision.

De totale duur van een stereotactische radiotherapiebehandeling is veel korter omdat meestal slechts 1 tot maximum 10 bestralingssessies plaatsvinden, met telkens een zeer hoge dosis uitwendige bestraling, uiterst precies gericht op de tumor.


Les primo-infections ne sont généralement pas traitées, sauf en cas de symptômes très sévères, d’immunosuppression ou en présence de signes d’une encéphalite herpétique [n.d.l.r.: le traitement se fait alors en milieu spécialisé].

Primo-infecties worden in de regel niet behandeld, tenzij bij zeer ernstige symptomen, bij immuunsuppressie of bij tekenen van herpetische encefalitis [n.v.d.r.: de behandeling gebeurt in gespecialiseerd milieu].


Les personnes âgées séjournant en institution, et les personnes très âgées en général.Bien que les recommandations ne soient pas univoques, il existe des arguments pour recommander, dans le cadre de la prévention et du traitement de l’ostéoporose chez ces personnes à risque, l’administration de suppléments en vitamine D, en association à du calcium.

Bejaarden in een instelling, en hoogbejaarden in het algemeen. Hoewel de richtlijnen niet unaniem zijn, zijn er argumenten om, in het kader van preventie en behandeling van osteoporose, bij deze risicogroepen extra vitamine D aan te bevelen, in combinatie met calcium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement très généralement ->

Date index: 2022-01-01
w