Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement vous présentez » (Français → Néerlandais) :

100 mg à 200 mg une fois par jour ou 200 mg 3 fois par semaine tant que vous présentez un risque de développer une infection 150 mg en dose unique 150 mg tous les 3 jours à raison de 3 doses au total (Jour 1, Jour 4 et Jour 7), puis une fois par semaine pendant 6 mois tant que vous présentez un risque de développer une infection Selon le site de l'infection, 50 mg une fois par jour, 150 mg une fois par semaine, 300 mg à 400 mg une fois par semaine pendant 1 à 4 semaines (jusqu'à 6 semaines pour le pied d'athlète ; pour le traitement des infections des ...[+++]

eenmaal daags 100 tot 200 mg, of 3 keer per week 200 mg, zolang u risico op infectie loopt 150 mg als enkelvoudige dosis 150 mg iedere derde dag met een totaal van 3 doses (dag 1, 4 en 7) en vervolgens eenmaal per week gedurende 6 maanden zolang u risico op infectie loopt afhankelijk van de plaats van de infectie eenmaal daags 50 mg, eenmaal per week 150 mg, eenmaal per week 300 tot 400 mg gedurende 1 tot 4 weken (tot 6 weken bij voetschimmel; bij nagelinfectie duurt de behandeling totdat de geïnfecteerde nagel vervangen is) eenmaal daags 200 tot 400 mg zolang u risico op infectie loopt


pendant et après le traitement par DEPO-PROVERA. o si vous avez souffert de dépression. o si des saignements irréguliers ou des hémorragies de rupture se produisent. o si vous présentez des antécédents familiaux de cancer du sein. o Si vous présentez une radiographie inhabituelle du sein, une maladie fibrokystique du sein,

passen tijdens en na de behandeling met DEPO-PROVERA. o als u een depressie heeft gehad. o als onregelmatige of tussentijdse bloedingen optreden. o als u familiale antecedenten van borstkanker heeft. o als u een afwijkende mammografie, een fibrocysteuze borstaandoening, knobbeltjes of een gezwel in


Si vous présentez certains de ces effets indésirables (voir rubrique 4) au cours de votre traitement par Votubia, votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (zie rubriek 4) terwijl u Votubia gebruikt, kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables au cours de votre traitement par Afinitor (voir rubrique 4), votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart terwijl u Afinitor gebruikt (zie rubriek 4), kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


- si vous présentez un syndrome du QT court congénital ou si vous avez des antécédents familiaux de ce syndrome (troubles du système électrique du coeur), car le traitement par le rufinamide pourrait l’aggraver.

- u Congenitaal kort QT-syndroom of een familiegeschiedenis van een dergelijk syndroom (elektrische storing van het hart) heeft, omdat het zou kunnen verergeren door het innemen van rufinamide.


Si les différents examens mettent en évidence que la réserve de vos ovaires est diminuée et que vous présentez une défaillance ovarienne précoce, différents traitements vous seront proposés après obtention de l’accord de votre oncologue.

Als uit verschillende onderzoeken blijkt dat uw ovariële reserve is geslonken en u aan prematuur ovarieel falen lijdt, worden u onder toezicht van uw oncoloog verschillende behandelingen aangeboden.


Il pourra être nécessaire que votre médecin diminue la dose d'Imnovid ou de la dexaméthasone ou arrête le traitement en fonction des résultats des analyses de sang ou de votre état général ou si vous présentez des effets indésirables dûs au traitement.

Het kan zijn dat uw arts de dosis Imnovid of dexamethason moet verlagen of de behandeling moet stopzetten op basis van de uitslagen van uw bloedonderzoeken, uw algemene conditie, of als u bijwerkingen van de behandeling krijgt.


Si vous présentez certains effets indésirables (par exemple des anomalies sanguines), il pourra être nécessaire de modifier votre dose de Jakavi ou d’interrompre temporairement le traitement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (bv. bloedaandoeningen), kan het nodig zijn dat uw arts de hoeveelheid Jakavi die u moet innemen wijzigt of dat uw arts u vertelt om tijdelijk te stoppen met het innemen van Jakavi.


Si vous présentez l’un de ces symptômes, arrêtez le traitement par TOBI Podhaler et parlez-en immédiatement à votre médecin.

Als u één van deze bijwerkingen ervaart, stop dan met het gebruik van TOBI Podhaler en informeer onmiddellijk uw arts.


Infections graves. Informez immédiatement votre médecin si vous présentez des symptômes d’infection au cours de votre traitement par Rilonacept Regeneron, comme par exemple une fièvre durant plus de 3 jours, ou tout autre symptôme pouvant être lié à une infection tel qu’une toux ou un mal de tête prolongés, ou une rougeur, une chaleur ou un gonflement localisés de la peau.

- koorts die langer dan 3 dagen duurt of enige andere symptomen die mogelijk verband houden met een infectie, zoals langdurig hoesten, langdurige hoofdpijn of gelokaliseerde roodheid, warmte of zwelling van uw huid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement vous présentez ->

Date index: 2023-01-10
w