Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement était significativement réduite » (Français → Néerlandais) :

Seule la nécessité d’un traitement laser pour la rétinopathie (critère d’évaluation tertiaire) était significativement réduite dans le groupe fibrate (réduction absolue de risque de: 1,5%).

Enkel de nood tot lasertherapie voor de behandeling van retinopathie (een tertiair eindpunt) bleek significant lager (absolute reductie: 1,5%) bij de fibraatgroep.


Dans l’étude PFPI-004, la baisse du pourcentage de la valeur prédite de la CVF entre les valeurs à l’inclusion et à la semaine 72 de traitement était significativement réduite dans le groupe de patients ayant reçu Esbriet (N = 174), par comparaison avec les patients ayant reçu le placebo (N = 174 ; p = 0,001, ANCOVA de rangs).

In onderzoek PIPF-004 was de daling van het percentage van de voorspelde waarde voor FVC vanaf baseline bij patiënten die met Esbriet werden behandeld (N=174), bij week 72 van de behandeling significant lager dan bij patiënten die placebo kregen (N=174; p=0,001, rang-Ancova).


La fréquence des cas d’aggravation clinique, définie selon le critère composite incluant la survenue d’un épisode de progression des symptômes ou l’hospitalisation pour HTAP ou le décès, était significativement réduite dans le groupe traité par bosentan comparativement au placebo : réduction du risque relatif 77%, IC 95 % 20%-94%, p=0 ,0114.

Een mindere mate van klinische verslechtering, bepaald aan de hand van de symptomatische progressie, ziekenhuisopname voor PAH en overlijden, ten opzichte van de placebogroep (proportionele risicoverlaging van 77%, 95%, CI 20%-94%, p = 0,0114), werd in verband gebracht met de behandeling met bosentan.


Le traitement par la pirfénidone a significativement réduit la baisse moyenne de la capacité vitale (CV) à la semaine 52 (critère d’évaluation principal), par comparaison avec le placebo (-0,09 ± 0,02 l contre -0,16 ± 0,02 l respectivement, p = 0,042).

Behandeling met pirfenidon verminderde significant de gemiddelde afname in vitale capaciteit (VC) bij week 52 (het primaire eindpunt) vergeleken met placebo (respectievelijk -0,09±0,02 l versus -0,16±0,02 l, p=0,042)


Le traitement était initié à la dose recommandée, mais la dose était ensuite réduite, voire

De behandeling begon met de aanbevolen dosering, maar later werd deze dosis verlaagd of werd


Une synthèse Cochrane mentionne qu’un tel traitement réduit significativement les symptômes et diminue le recours à un traitement médicamenteux par rapport au placebo.

In een Cochrane review wordt gesteld dat er een significantie symptoomreductie is en daling van de nood aan medicatie ten opzichte van placebo.


Ils montrent que les patients du groupe qui a reçu un traitement placebo et qui en était informé, déclarent significativement moins de plaintes que le groupe qui n’a reçu aucun traitement.

Hieruit bleek dat de patiënten die een placebobehandeling kregen en hiervan ook op de hoogte waren, significant minder klachten vertoonden dan deze die geen behandeling kregen.


Le traitement par du bosentan a réduit significativement la fréquence des aggravations cliniques à 28 semaines, comparé au groupe placebo (10,7% contre 37,1% respectivement; p = 0,0015).

De behandeling met bosentan liet na 28 weken een significante vertraging van de klinische achteruitgang zien ten opzichte van de placebo (respectievelijk 10,7% en 37,1%; p = 0,0015).


Une étude 24 chez des diabétiques de type 2 mal équilibrés (selon les normes actuelles, HbA1c > 7,5%) a révélé qu’un contrôle glycémique intensif (visant une baisse de l’HbA1c de 1,5%) sur une durée moyenne de 5,6 ans n’était pas significativement plus efficace qu’un traitement standard en termes de critères d’évaluation cardiovasculaire, de mortalité ou de complications microvasculaires.

Onderzoek 24 bij, volgens de huidige normen, slecht geregelde type-2 diabetici (Hb A1c > 7,5%) bracht aan het licht dat een intensieve glykemieregeling (gestreefd werd naar een daling van HbA1c met 1,5%) over gemiddeld 5,6 jaar geen significant gunstiger effect had op cardiovasculaire eindpunten, sterfte of microvasculaire verwikkelingen dan een standaardtherapie.


En général, la survenue d’événements hépatiques de grade ≥ 3 n’était pas associée à une détérioration de l’état clinique. Les valeurs de suivi ultérieures tendaient à montrer une amélioration à des intervalles autorisant le patient à continuer l’étude et à continuer à recevoir le traitement de l’étude à la même dose ou à une dose réduite.

De hepatische voorvallen van graad ≥ 3 waren over het algemeen niet geassocieerd met een slechte klinische uitkomst; daaropvolgende follow-upwaarden hadden de neiging verbetering te vertonen naar een bereik waardoor de patiënt in het onderzoek kon blijven en studiemedicatie kon blijven ontvangen met dezelfde of een verlaagde dosis.


w