Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrat pour l'adhésion au traitement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose
Névrotique
Paranoïa
Personnalité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "traitements différents pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


conteneur pour système d’autotransfusion et traitement de sang

container voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden




applicateur pour système de traitement thermique par impulsions sur les paupières

applicator voor thermisch pulsatiesysteem voor ooglid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la pose de résine de scellement , la réalisation d’obturations, de traitements endodontiques, parodontaux et prothétiques, on n’observe aucune différence significative entre les groupes linguistiques ; ces traitements sont (en fonction du type de traitement) rarement exécutés par 80 à 99% des répondants chez les PLP. En ce qui concerne les soins dentaires donnés à des PLP, on n’a pas rencontré de différences significatives entre les hommes et les femmes, entre les différents groupes d’âge ou su ...[+++]

Voor het uitvoeren van verzegelingen, vullingen, endodontische, parodontale, enprothetische behandelingen zijn er geen significante verschillen waar te nemen tussen de taalgroepen; deze behandelingen worden (afhankelijk van het type behandeling) door 80 à 99% van de respondenten zelden uitgevoerd bij PmFB.


Dans leur moyen unique, les requérants invoquent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, d'une part, en ce que la disposition en cause traiterait de manière identique, en ce qui concerne les possibilités de suppléments d'honoraires, les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés (première branche) et, d'autre part, en ce qu'elle établirait une différence de traitement injustifiée entre médecins non conventionnés ou entre médecins en l'absence d'accord, selon que leur patient est admis en chambre individuelle pour indisponibilité d'u ...[+++]

In hun enig middel voeren de verzoekers een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, in zoverre de in het geding zijnde bepaling de verbonden en de niet-verbonden geneesheren op identieke wijze zou behandelen ten aanzien van de mogelijkheden om honorariumsupplementen aan te rekenen (eerste onderdeel) en, anderzijds , in zoverre zij een onverantwoord verschil in behandeling zou invoeren onder de niet-verbonden geneesheren of onder de geneesheren indien geen akkoord van kracht is , naargelang hun patiënt wordt opgenomen in een individuele kamer wegens de onbeschikbaarheid van een andere kamer of om medische reden ...[+++]


Un traitement par les prestataires de soins réguliers (sur la base des protocoles de traitement des centres) peut résoudre différents problèmes qui se posent aujourd'hui aux centres de référence : les listes d’attente, l’impossibilité d’atteindre actuellement certaines régions (souvent, les patients gravement invalidés ne peuvent effectuer un long déplacement), la continuité du traitement ou le transfert du traitement à la fin du programme de rééducation fonctionnelle, .Une prise en charge par les prestataires de soins réguliers ...[+++]

Een behandeling door de reguliere zorgverstrekkers (op basis van de behandelingsprotocols van de centra) kan tegemoetkomen aan verschillende problemen die zich nu stellen met de referentiecentra: het probleem van de wachtlijsten, het probleem dat sommige regio’s van het land momenteel niet bereikt worden (een verre verplaatsing is vaak niet haalbaar voor zwaar geïnvalideerde patiënten), het probleem van de behandelingscontinuïteit of behandelingsoverdracht ná afloop van het revalidatieprogramma, .Een tenlasteneming door de reguliere zorgverstrekkers zou ook goedkoper kunnen zijn, sowieso voor de ziekteverzekering en mogelijk ook voor de ...[+++]


Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les c ...[+++]

De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les c ...[+++]

De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.


Pour la pose de résines de scellements, la réalisation d’obturations, de traitements endodontiques, parodontaux et prothétiques, ainsi que pour les extractions, on n’observe aucune différence significative entre les groupes linguistiques ; ces traitements sont (en fonction du type de traitement) rarement exécutés par 72 à 99% des répondants chez les PLM.

Voor het uitvoeren van verzegelingen, vullingen, endodontische, parodontale, enprothetische behandelingen en extracties zijn er geen significante verschillen waar te nemen tussen de taalgroepen; deze behandelingen worden (afhankelijk van het type behandeling) door 72 à 99% van de respondenten zelden uitgevoerd bij PmMB.


Pour le groupe complet de personnes de 65 ans ou plus et les différents sous-groupes sur la base de l’âge, de la dépendance de soins et de la langue, aucun rapport significatif n’a pu e trouvé entre, d’une part, le désire d’une consultation chez le dentiste et les obstacles potentiels pour l’organisation de cette consultation et, d’autre part, les différents paramètres du besoin objectif de traitement.

Voor de volledige groep van personen van 65 jaar of ouder en de verschillende subgroepen op basis van leeftijd, zorgafhankelijkheid en taal kon geen statistisch verband gevonden worden tussen enerzijds de wens voor een raadpleging bij de tandarts en mogelijke drempels voor het organiseren van deze raadpleging en anderzijds de verschillende parameters van de objectieve behandelnood.


En théorie, la plus petite masse tissulaire, l’absence de traitement immunosuppresseur et l’absence de différences métaboliques chez les receveurs de tissus permettent la séroconversion pour le HCV. Donc, soit le HCV était absent des allogreffes des donneurs positifs pour les Ac anti-HCV, soit le traitement du tissu osseux a inactivé le HCV (Trotter, 2003; Pereira et al., 1993).

Dit lijkt dus voldoende om HCV te inactiveren in weefsel (Trotter, 2003; Conrad et al., 1995).


On observe ces fortes différences dans les catégories B, L et, H. En ce qui concerne la classe J, la forte différence à Bruxelles provient principalement de la classe thérapeutique J05 (anti-infectieux à usage systémique), utilisés notamment pour le traitement du SIDA/HIV.

Men stelt die grote verschillen vast in de categorieën B, L en H. Wat de klasse J betreft, is het grote verschil in Brussel voornamelijk toe te schrijven aan de therapeutische klasse J05, anti-inflammatoria voor systemisch gebruik, die meer bepaald worden gebruikt voor de behandeling van aids/hiv.


Le titre « Esquisse de gestion de risques relatifs aux appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires » renvoie à un grand nombre de traitements différents dont les mécanismes d’action et les indications sont disparates, mais qui ne sont réalisés que pour des raisons cosmétiques/esthétiques.

De titel “Aanzet tot risicomanagement inzake toestellen voor cosmetische toepassingen en aanverwante cosmetische huidbehandelingen” verwijst naar een groot aantal verschillende behandelingen, met uiteenlopende werkingsmechanismen en uiteenlopende indicaties, maar die allemaal uitgevoerd worden om cosmetische/esthetische redenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements différents pour ->

Date index: 2021-02-18
w