Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non-compliance au traitement médicamenteux
Non-observance du traitement médicamenteux
Pas de traitement médicamenteux prescrit
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «traitements médicamenteux concomitants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes traitées avec l'un de ces médicaments doivent temporairement utiliser une méthode de barrière ou une autre méthode contraceptive en plus du COC. Avec les médicaments inducteurs d'enzymes hépatiques, la méthode de barrière doit être utilisée pendant toute la durée du traitement médicamenteux concomitant et pendant 28 jours après l'arrêt du traitement.

Vrouwen die worden behandeld met dergelijke geneesmiddelen, moeten tijdelijk een barrièremethode of een ander voorbehoedmiddel gebruiken naast het gecombineerde orale anticonceptivum. Met geneesmiddelen die de leverenzymen induceren, moet de barrièremethode worden gebruikt tijdens de hele duur van de concomitante medicamenteuze behandeling en gedurende 28 dagen na stopzetting ervan.


La dose de simvastatine ne doit donc pas dépasser 10 mg par jour chez les patients recevant un traitement médicamenteux concomitant avec ciclosporine.

Daarom dienen de simvastatinedoses de 10 mg per dag bij patiënten die gelijktijdige medicatie met ciclosporine ontvangen niet te overschrijden.


La dose de simvastatine ne doit donc pas dépasser 40 mg par jour chez les patients recevant un traitement médicamenteux concomitant avec diltiazem, sauf si le bénéfice clinique est susceptible de dépasser le risque accru de myopathie et de rhabdomyolyse.

De simvastatinedosis dient daarom de dagelijkse dosis van 40 mg niet te overschrijden bij patiënten die gelijktijdig medicatie met diltiazem ontvangen, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie en rabdomyolyse.


La dose de simvastatine ne doit donc pas dépasser 40 mg par jour chez les patients recevant un traitement médicamenteux concomitant avec amlodipine, sauf si le bénéfice clinique est susceptible de dépasser le risque accru de myopathie et de rhabdomyolyse.

De simvastatinedosis dient daarom de dagelijkse dosis van 40 mg niet te overschrijden bij patiënten die gelijktijdig medicatie met amlodipine ontvangen, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie en rabdomyolyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose de simvastatine ne doit donc pas dépasser 20 mg par jour chez les patients recevant un traitement médicamenteux concomitant avec vérapamil, sauf si le bénéfice clinique est susceptible de dépasser le risque accru de myopathie et de rhabdomyolyse.

De simvastatinedosis dient daarom de dagelijkse dosis van 20 mg niet te overschrijden bij patiënten die gelijktijdig medicatie met verapamil ontvangen, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie en rabdomyolyse.


(voir rubriques 4.2, 4.8, 5.1 et 5.2) Avant l'instauration de traitements médicamenteux concomitants susceptibles de diminuer la

- Voordat gestart wordt met canagliflozine en daarna ten minste jaarlijks (zie de rubrieken 4.2, 4.8, 5.1 en 5.2)


Bien qu’aucune interaction pharmacocinétique cliniquement significative avec d’autres médicaments n’ait été rapportée lors des essais cliniques, les patients nécessitant un traitement médicamenteux concomitant doivent être suivis de près, étant donné que des cas d’interaction entre l’amphotéricine B conventionnelle et des produits anticancéreux, les imidazoles ou des médicaments néphrotoxiques ont été rapportés.

Hoewel er geen klinisch significante farmacokinetische interacties met andere geneesmiddelen zijn gerapporteerd bij klinische trials, dienen patiënten die gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen nodig hebben nauwlettend te worden geobserveerd, daar van conventionele amfotericine B is gemeld dat het interactie geeft met antineoplastische middelen, imidazolen en nefrotoxische geneesmiddelen.


La dose de simvastatine ne doit donc pas dépasser 20 mg par jour chez les patients recevant un traitement médicamenteux concomitant avec amiodarone, sauf si le bénéfice clinique est susceptible de dépasser le risque accru de myopathie et de rhabdomyolyse

De simvastatinedosis dient daarom de dagelijkse dosis van 20 mg niet te overschrijden bij patiënten die gelijktijdig medicatie met amiodaron ontvangen, tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie en rabdomyolyse.


La mise en évidence d’anticorps par un dosage peut être influencée par plusieurs facteurs parmi lesquels la sensibilité et la spécificité du dosage, la manipulation de l’échantillon, la présence de traitements médicamenteux concomitants et l’existence d’une pathologie sous-jacente.

De opgemerkte incidentie van antilichaampositiviteit in een assay kan worden beïnvloed door een aantal factoren, waaronder assay-gevoeligheid en specificiteit, hantering van het monster, gelijktijdige geneesmiddelen en onderliggende ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitements médicamenteux concomitants ->

Date index: 2021-04-19
w