Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise de la pression artérielle
Prise de la température
Prise de poids anormale
Prise du pouls apical
Prise du pouls radial
Surveillance de la prise alimentaire
écrasement par la prise des membres d'un animal

Traduction de «traiter est prise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.














écrasement par la prise des membres d'un animal

verpletterd door grijpen door dierlijke ledematen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une décision de traiter est prise sur la base des besoins cliniques, le patient doit faire l'objet d’une surveillance étroite afin de détecter toute apparition de symptômes suicidaires.

Indien, op grond van een klinische noodzaak, een besluit wordt genomen om te behandelen, dan dient de patiënt zorgvuldig gecontroleerd te worden op het optreden van suïcidale symptomen.


Si la décision de traiter est prise malgré tout, sur la base d’une nécessité clinique, voir rubriques 4.4, 5.1 et 5.2.

Als op klinische gronden toch wordt beslist om te behandelen, zie rubrieken 4.4, 5.1 en 5.2.


Néanmoins, si la décision de traiter est prise - en cas de nécessité clinique - le patient devra faire l’objet d’une surveillance attentive pour détecter l’apparition de symptômes suicidaires.

Als op klinische gronden toch wordt beslist om te behandelen, moet de patiënt zorgvuldig worden gevolgd op het optreden van zelfmoordsymptomen.


si vous avez arrêté récemment la prise de calmants ou de médicaments pour traiter l’anxiété (en particulier les benzodiazépines ou médicaments similaires) ou si vous allez arrêter de les prendre pendant la prise de Zyban

als u onlangs gestopt bent met het innemen van kalmeringsmiddelen of geneesmiddelen tegen angst (vooral benzodiazepines of gelijkaardige geneesmiddelen) of als u daarmee gaat stoppen terwijl u Zyban inneemt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la décision de traiter ces patients est prise, il est recommandé de débuter le traitement par 1,25 mg une fois par jour, et des précautions particulières doivent être prises pour toute augmentation de la dose.

Indien de beslissing wordt genomen om deze patiënten te behandelen, is het aanbevolen om de behandeling te starten met een dosis van 1,25 mg eenmaal daags en om bijzonder voorzichtig te zijn bij elke dosisverhoging.


Pour traiter correctement l' insomnie, il convient d' abord d' effectuer une anamnèse psychiatrique et médicale, un examen clinique et éventuellement certaines analyses en vue de déceler une cause sous-jacente [n.d.l.r.: par exemple, la prise de médicaments tels certains β-bloquants, des sympathicomimétiques, certains antidépresseurs, la théophylline, des analgésiques contenant de la caféine, les corticostéroïdes].

Om slapeloosheid op een correcte manier te behandelen, is het noodzakelijk om een medische en psychiatrische anamnese, een klinisch onderzoek en eventueel bijkomende onderzoeken uit te voeren om een onderliggende oorzaak te kunnen opsporen [n.v.d.r.: bijvoorbeeld inname van geneesmiddelen zoals bepaalde β-blokkers, sympathicomimetica, bepaalde antidepressiva, theofylline, analgetica waarin coffeïne aanwezig is, corticosteroïden].


La prise en charge de la confusion aiguë consiste avant tout à rechercher la cause et, si possible, à la traiter.

De aanpak van acute verwardheid bestaat er in de eerste plaats in te zoeken naar de oorzaak, en, indien mogelijk, deze te behandelen.


Cependant, si une hypertension durable et cliniquement significative survient lors de l’utilisation de Visannette, il est conseillé d’interrompre la prise de Visannette et de traiter l’hypertension.

Indien echter gedurende de behandeling met Visannette een langdurige klinisch relevante hypertensie optreedt, wordt geadviseerd om de behandeling met Visannette te staken en de hypertensie te behandelen.


La prise en charge de l’hyperkaliémie vise à normaliser les taux sériques de potassium, à prévenir les complications et à traiter les causes sous-jacentes.

De aanpak van hyperkaliëmie is gericht op het normaliseren van de kaliumserumconcentraties, de preventie van complicaties, en de aanpak van de onderliggende oorzaken.


La décision de traiter devra être prise sur la base de l’évaluation du rapport bénéfice/risque individuel du patient.

De beslissing om te behandelen moet worden genomen na afweging van het voordeel/risico voor de individuele patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter est prise ->

Date index: 2022-07-07
w