Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité par simvastatine étaient généralement " (Frans → Nederlands) :

Lors d’une étude de 48 semaines incluant des enfants et des adolescents (garçons ayant un stade de Tanner égal ou supérieur à II et filles ayant leurs règles depuis au moins un an) âgés de 10 à 17 ans et atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), la sécurité et le profil de tolérance du groupe traité par simvastatine étaient généralement similaires à ceux du groupe recevant le placebo.

hypercholesterolemie (n = 175), was het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel bij de groep die werd behandeld met simvastatine over het algemeen vergelijkbaar met dat van de groep die placebo kreeg.


Chez les descendants de patients traités par simvastatine ou par d’autres inhibiteurs analogues de l’HMG-CoA-réductase, même si rien n’indique que l’incidence d’anomalies congénitales diffère de celle de la population générale, le traitement maternel par simvastatine peut provoquer une diminution des concentrations fœtales de mévalonate (un précurseur de la biosynthèse du cholestérol).

Hoewel er geen aanwijzingen zijn dat de incidentie van aangeboren afwijkingen bij nakomelingen van patiënten die simvastatine of een andere nauw verwante HMG-CoA-reductaseremmer hebben gebruikt, afwijkt van die in de algemene populatie, kan behandeling van de moeder met simvastatine bij de foetus een verlaging geven van de concentratie mevalonaat, dat een precursor is van de cholesterolbiosynthese.


Les patients traités par simvastatine ont présenté un profil d'effets indésirables similaire d'une manière générale à celui des patients traités par placebo.

Het profiel van bijwerkingen bij de patiënten die met simvastatine werden behandeld, was over het algemeen vergelijkbaar met dat bij de patiënten die werden behandeld met de placebo.


Les patients traités par simvastatine présentaient un profil d’expérience indésirable généralement analogue à celui des patients traités par placebo.

Patiënten die werden behandeld met simvastatine hadden een bijwerkingenprofiel dat over het algemeen overeenkwam met dat van patiënten die werden behandeld met placebo.


Dans une étude clinique, chez des patients avec antécédents d’infarctus du myocarde, qui étaient traités par simvastatine 80 mg/jour (suivi moyen de 6,7 ans), l’incidence d’atteinte musculaire était d’environ 1% contre 0,02% pour les patients à 20 mg/jour.

In een klinisch onderzoek waarbij patiënten met een voorgeschiedenis van myocardinfarct werden behandeld met simvastatine 80 mg/dag (gemiddelde follow-up 6,7 jaar) was de incidentie van myopathie ongeveer 1,0% tegen 0,02% voor patiënten op 20 mg/dag.


Les patients traités par simvastatine présentaient un profil d’effets indésirables généralement similaire à celui des patients recevant le placebo.

Het bijwerkingenprofiel van patiënten die met simvastatine werden behandeld, was over het algemeen vergelijkbaar met dat van patiënten die placebo kregen.


Les patients traités par simvastatine avaient un profil d'événements indésirables en général comparable à celui des patients sous placebo.

De patiënten die met simvastatine werden behandeld, vertoonden een profiel van bijwerkingen dat doorgaans vergelijkbaar was met dat bij de patiënten die werden behandeld met de placebo.


Résumé du profil de sécurité Au cours des essais cliniques sur la démence légère à sévère ayant inclus 1 784 patients traités par la mémantine et 1 595 patients sous placebo, la fréquence globale des effets indésirables rapportés avec la mémantine ne différait pas de celle du placebo ; les effets indésirables étaient en général d’intensité légère à modérée.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel In klinisch onderzoek naar milde tot ernstige dementie, waarbij 1784 patiënten met memantine behandeld werden en 1595 met placebo, verschilde de totale incidentie van bijwerkingen niet van die bij de placebobehandeling, en deze bijwerkingen waren doorgaans licht tot matig ernstig.


En extrapolant ces données au niveau national, on peut estimer que fin 2012, environ 20.000 Belges étaient traités pour cette maladie, alors que le chiffre généralement admis dans notre pays est de 130.000 patients Alzheimer.

Op basis van een extrapolatie van die gegevens op nationaal niveau, mogen we stellen dat eind 2012 ongeveer 20.000 Belgen behandeld werden tegen deze ziekte, terwijl men algemeen aanneemt dat het aantal alzheimerpatiënten in ons land oploopt tot 130.000.


Il s' agissait de patients dont l' état général était mauvais et qui étaient traités avec des doses élevées de Saccharomyces boulardii.

Het ging om patiënten in een slechte algemene toestand, die hoge doses van een preparaat op basis van Saccharomyces boulardii hadden gekregen.


w