Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités par cabazitaxel peuvent recevoir » (Français → Néerlandais) :

Risque de neutropénies Les patients traités par cabazitaxel peuvent recevoir une prophylaxie par G-CSF, conformément aux guidelines de l’American Society of Clinical Oncology (ASCO) et/ou aux recommandations institutionnelles en vigueur, pour réduire le risque ou prendre en charge les complications des neutropénies (neutropénies fébriles, neutropénies prolongées ou infections neutropéniques).

Risico op neutropenie Patiënten die behandeld worden met cabazitaxel, mogen profylactisch G-CSF krijgen, volgens de richtlijnen van de American Society of Clinical Oncology (ASCO) en/of de huidige institutionele richtlijnen om het risico te verminderen of de complicaties van neutropenie te behandelen (febriele neutropenie, langdurige neutropenie of neutropenische infectie).


Afin de minimiser le risque de maladie « du greffon contre l’hôte » liée à une transfusion, les patients nécessitant une transfusion sanguine et traités ou ayant été traités par fludarabine ne peuvent donc recevoir que du sang irradié.

Daarom mogen, om het risico op ‘graft versus host’-ziekte te minimaliseren, patiënten die een bloedtransfusie nodig hebben en die behandeld worden, of behandeld zijn met fludarabine alleen bestraald bloed ontvangen.


Les patients traités par naltrexone, buprénorphine, nalbuphine, pentazocine, ne peuvent pas recevoir TRADONAL.

Patiënten behandeld met naltrexon, buprenorfine, nalbufine, pentazocine, mogen niet met TRADONAL worden behandeld.


Si vous devez être vacciné(e), informez votre médecin que vous êtes traité(e) par épirubicine avant de recevoir le vaccin, car certains types de vaccins (vivants et vivants atténués) peuvent entraîner de graves effets secondaires.

Als u gevaccineerd dient te worden, moet u uw arts melden dat u behandeld wordt met epirubicine alvorens u het vaccin krijgt toegediend, aangezien sommige vaccintypes (levend en verzwakt levend) ernstige bijwerkingen kunnen veroorzaken.


La dose habituelle est : Les patients déjà traités par une forme orale (par exemple comprimés ou sirop) à une posologie optimale peuvent recevoir la même dose en perfusion continue ou répétée.

De gebruikelijke dosering is: Als u reeds behandeld werd met een orale vorm van DEPAKINE (bijvoorbeeld tabletten of siroop) in een optimale dosis, zal u dezelfde dosis krijgen in een herhaald of continu infuus.


Les patients peuvent recevoir une deuxième cure de PDT au moins 90 jours après la cure initiale. Administrer au maximum trois cures de PDT (les injections étant espacées d'au moins 90 jours) au niveau d’un segment déjà traité présentant une DHG résiduelle ou d’un nouveau segment si la longueur du segment initial de Barrett dépassait 7 cm.

Patiënten kunnen minstens 90 dagen na de eerste therapie een vervolgkuur PDT krijgen; maximaal drie PDT-kuren (elke injectie ten minste 90 dagen na de vorige) kunnen gegeven worden aan een al eerder behandeld segment dat nog dysplasie vertoont of aan een nieuw segment als het eerste Barrett's segment meer dan 7 cm lang was.


Si les patients atteints d’insuffisance rénale peuvent être traités par dialyse, l’idéal pour eux est de pouvoir recevoir un nouveau rein.

Hoewel patiënten met nierinsufficiëntie behandeld kunnen worden met dialyse, is het krijgen van een nieuwe nier voor hen de beste oplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités par cabazitaxel peuvent recevoir ->

Date index: 2023-11-03
w