Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
à travers la peau

Traduction de «transdermique la femme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




produit contenant seulement de la nitroglycérine sous forme transdermique

product dat enkel nitroglycerine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la nicotine sous forme transdermique

product dat nicotine in transdermale vorm bevat


produit contenant seulement de la nicotine sous forme transdermique

product dat enkel nicotine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la nitroglycérine sous forme transdermique

product dat nitroglycerine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la rotigotine sous forme transdermique

product dat rotigotine in transdermale vorm bevat


produit contenant seulement de la rotigotine sous forme transdermique

product dat enkel rotigotine in transdermale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique contraceptif) était utilisé précédemment La femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le lendemain du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) du COC utilisé précédemment, et au plus tard le jour suivant la période normale sans comprimé ou avec comprimés placebo de son COC précédent. Si un anneau vaginal ou un dispositif transdermique contraceptif était utilisé, la femme doit comme ...[+++]

Overschakeling van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (gecombineerd oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister) De vrouw moet bij voorkeur starten met Zoely op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van het voorgaande combinatie-OAC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije periode of placeboperiode van het voorgaande combinatie-OAC. Als de vrouw een vaginale ring of transdermale pleister heeft gebruikt, moet zij bij voorkeur starten met Zoely op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat u de volgende ring of pleiste ...[+++]


Relais au départ d’un autre contraceptif oral du type combiné (pilule combinée, anneau intravaginal, dispositif transdermique) La femme doit commencer à prendre Triaselle le jour suivant la prise du dernier comprimé actif de la plaquette précédente de pilules contraceptives (ou le jour suivant le retrait du dispositif transdermique ou de l’anneau intravaginal) ou, au plus tard, le jour suivant la période habituelle sans prise de comprimés de son contraceptif oral précédent (ou placebo, sans le dispositif transdermique ou sans l’anneau intravaginal).

Overschakeling van een ander hormonaal combinatiecontraceptivum (combinatiepil, vaginale ring, transdermale pleister) „De vrouw dient op de dag nadat zij de laatste werkzame tablet uit haar vorige blisterverpakking met anticonceptiepillen heeft genomen (of de transdermale pleister of vaginale ring heeft verwijderd), of uiterlijk op de dag na de gebruikelijke pilvrije tussenpoos (of placebo, pleistervrij of ringvrij) te beginnen met haar vroegere anticonceptivum”.


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC)), anneau vaginal, patch transdermique La femme doit débuter la prise de Meliane de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant des substances actives) de son précédent COC mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés (ou l’intervalle de comprimés placebo) de son précédent COC. Dans le cas d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, la femme doit débuter la prise de Meliane de préférence le jour du retrait mais, au plus tard, le jour où l’administration suivante était prévue.

Bij voorkeur moet de vrouw met Meliane beginnen op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet die actieve bestanddelen bevat) van haar voorafgaand COAC, maar ten laatste op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. In het geval dat een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik werd gebruikt, moet de vrouw bij voorkeur beginnen op de dag van het verwijderen, maar ten laatste op de dag dat het volgende toedienen was voorzien.


Afin de retarder d'un cycle la période des règles, la femme doit appliquer un autre dispositif transdermique au début de la 4 ème semaine (22 ème jour) et donc ne pas observer l’intervalle libre sans dispositif transdermique.

Om een menstruele periode één cyclus uit te stellen moet de vrouw aan het begin van week vier (dag 22) weer een pleister voor transdermaal gebruik aanbrengen en de week zonder pleister voor transdermaal gebruik dus overslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passage d’un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), un anneau vaginal ou un patch transdermique) La femme doit débuter la prise de Gracial de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés ou l’intervalle de comprimés placebo de son COC précédent. Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Gracial le jour de l’enlèvement, mais au plus tard le jour où le nouvel ...[+++]

oraal anticonceptivum (COAC), een vaginale ring of transdermale pleister) Bij voorkeur moet Gracial begonnen worden op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met de werkzame bestanddelen) van haar voorafgaand COAC, maar uiterlijk op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. Wanneer een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, moet bij voorkeur met Gracial worden begonnen op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat de nieuwe ring of pleister geplaatst had moeten worden.


Passage d’une contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique) La femme doit débuter la prise de Lueva de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent, ou le jour du retrait de son anneau vaginal ou de son dispositif transdermique.

Overschakelen van een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister). De vrouw dient bij voorkeur met Lueva te starten op de dag na inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van haar voorafgaande combinatie-OAC, of op de dag van verwijdering van haar vaginale ring of transdermale pleister.


Comment débuter Desopop lorsque l’on change de méthode contraceptive Relais d’un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal, dispositif transdermique) La femme doit débuter Desopop de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent ou le jour du retrait de son anneau vaginal ou de son dispositif transdermique.

Hoe beginnen met Desopop wanneer overgeschakeld wordt van een andere contraceptive methode Overschakelen van een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum (COAC), een vaginale ring of een transdermale pleister (patch) Bij voorkeur dient de vrouw te starten met Desopop op de dag na inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met de werkzame bestanddelen) van het voorafgaande COAC of op de dag van de verwijdering van haar vaginale ring of haar transdermale pleister; in deze gevallen hoeven geen aanvullende anticonceptieve maatregelen te worden genomen.


Une étude cas-contrôle a recherché le lien potentiel entre un traitement hormonal substitutif (THS) (transdermique) et la survenue d’AVC chez des femmes âgées de 50 à 80 ans dans 400 pratiques de première ligne.

Een case-controlonderzoek onderzocht een mogelijk verband tussen (transdermale) hormonale substitutietherapie (HST) en het optreden van CVA’s bij vrouwen van 50 tot 80 jaar in 400 eerstelijnspraktijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transdermique la femme ->

Date index: 2021-08-03
w