Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.9.3 Transit pays tiers – pays tiers
Partie d'un pays
Partie d'un pays australasien
Pays
Pays africain
Pays asiatique
Pays australasien
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Amérique centrale
Pays de l'Europe centrale
Pays des Caraïbes

Traduction de «transitent par ce pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une cellule de la DG Environnement contrôle les déchets qui transitent par notre pays.

De dienst transit van het DG Leefmilieu monitort de doorvoer van afvalstoffen door ons land.


Les oiseaux qui, dans ce cadre, rejoignent la Belgique ou transitent par ce pays en direction de régions plus septentrionales ou orientales proviennent soit d’Europe méridionale, soit d’Afrique.

De vogels die daarbij in België verblijven of over ons land vliegen naar meer noordelijk of oostelijk gelegen gebieden, zijn ofwel afkomstig uit Zuid-Europa ofwel uit Afrika.


Premier § : confusion entre pays de destination et pays de transit ; à modifier.

Eerste §: verwarrend tussen land van bestemming en land van doorvoer; aan te passen.


35 4.9.3 Transit pays tiers – pays tiers ... 40 4.9.4 Transbordement ...

35 4.9.3 Doorvoer derde land – derde land 40 4.9.4 Transhipment ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décision 2000/208/CE de la Commission du 24 février 2000 fixant les modalités d'application de la directive 97/78/CE du Conseil, concernant le transit par route, à travers la Communauté européenne, de produits d'origine animale en provenance d'un pays tiers vers un autre pays tiers.

Beschikking 2000/208/EG van de Commissie van 24 februari 2000 houdende vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Richtlijn 97/78/EG van de Raad met betrekking tot de doorvoer, via de Europese Gemeenschap en uitsluitend over de weg, van producten van dierlijke oorsprong van een derde land naar een ander derde land.


Lors d’un transbordement pour le transit pays tiers - pays tiers par voie maritime ou aérienne, si le lot n’est pas déchargé ou est transbordé dans la zone douanière de l’aéroport au cours d’une période de moins de 7 jours (par mer) ou de 12 heures (par

Bij een transhipment bestemd voor transit derde land – derde land over zee of door de lucht, als de partij niet wordt uitgeladen of in het douanegebied van de luchthaven wordt overgeladen gedurende een periode minder dan 7 dagen (zee) of 12 uur (lucht), beperkt de documentencontrole zich tot de controle van het manifest, behalve bij twijfel over:




Le transit de déchets comprend le transport en Belgique de déchets qui n’ont pas été produits dans notre pays et ne sont pas détruits, éliminés, traités ou recyclés sur le territoire belge.

De doorvoer van afvalstoffen omvat het transport in België van afvalproducten die niet in ons land zijn geproduceerd en die evenmin worden vernietigd, geëlimineerd, behandeld of bewerkt op Belgisch grondgebied.


I. le n° officiel du bovin (n° SANITEL si belge) ou le code de référence attribué au lot par l'opérateur, II. la mention du lieu d'abattage libellée comme suit : « lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir) » ou s’il s’agit d’un lot de viande découpée préemballée, la mention apparaît ainsi : « Lieu(x) d’abattage des animaux du groupe : (le pays)( n° d'agrément de l'abattoir ou des 2 ou 3 abattoirs concernés) », III. la mention du lieu de découpe libellé comme suit : « lieu de découpage: (pays ...[+++]

I. het officiële nummer van het rund (SANITELnummer, indien Belgisch) of de referentiecode toegekend aan het lot door de operator, II. de vermelding van de plaats van slachting uitgedrukt als volgt: “geslacht in: (land) ( erkenningsnummer van het slachthuis)” of indien het gaat over een partij voorverpakt uitgesneden vlees, is dit gegeven zo vermeld : " Groep dieren geslacht in: (het land) (erkenningsnummer van het betrokken slachthuis of erkenningsnummers van de twee of drie betrokken slachthuizen)”, III. de vermelding van de plaa ...[+++]


- « Elaboré : (nom du (des) pays où la viande a été hachée) »* # , * Lorsque le pays (les pays) d’origine diffère(nt) du pays de production de la viande hachée # , cela doit être mentionné comme suit : « Origine : (nom du (des) pays de naissance $ , d’engraissement $ et d’abattage) », # la viande bovine importée dans la CE pour laquelle toutes les informations ne sont

- ”Geproduceerd in (naam van het land waar dit vlees werd gehakt)”* # , * Indien het land of de landen van oorsprong verschillen van het land van productie van het gehakt vlees, dient dit als volgt te worden vermeld: “Oorsprong: naam van het land (de landen) (geboorte $ , vetmesting $ en slachting)” # , # rundvlees dat wordt ingevoerd in de EG en waarvoor de informatie niet beschikbaar




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transitent par ce pays ->

Date index: 2022-10-11
w