Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmet à son tour copie » (Français → Néerlandais) :

Le médecin-conseil transmet à son tour copie de cette notification au Collège des médecins-directeurs en vue du remboursement.

Met het oog op de vergoeding stuurt de adviserend geneesheer op zijn beurt een afschrift van die betekening aan het College van geneesheren-directeurs.


le contrôleur social transmet une copie du procès-verbal de constat de l’infraction à la section juridique du Service du contrôle administratif qui effectue un contrôle de qualité et qui le transmet, à son tour, en deux exemplaires, à la mutualité.

de sociaal controleur maakt een kopie van het proces-verbaal van de vaststelling van de inbreuk over aan de juridische afdeling van de Dienst voor administratieve controle die een kwaliteitscontrole doet en dit vervolgens in twee exemplaren overmaakt aan het ziekenfonds.


En 2008 déjà, une nouvelle méthode de travail avait été instaurée. L’ONSS transmet les dossiers au SCA qui les transmet à son tour aux mutualités sous forme de listes nominatives.

Al in 2008 is een nieuwe werkwijze ingevoerd en worden deze dossiers door de RSZ overgemaakt aan de DAC die ze onder de vorm van nominatieve lijsten aan de ziekenfondsen overmaakt.


L’ONSS transmet les dossiers au SCA qui les transmet à son tour aux mutualités sous forme de listes nominatives.

Er zal, zoals ook in 2009, een analyse worden uitgevoerd over de kwaliteit van de feedback van de VI’s betreffende de dossiers van de fictieve onderwerping.


La travailleuse transmet, à son tour, cette attestation qui vaut comme demande d’indemnités, à son O.A. qui peut alors procéder au paiement des indemnités pour les jours de congé de repos postnatal.

De werkneemster bezorgt dit getuigschrift, dat geldt als een uitkeringsaanvraag, op haar beurt aan haar V. I. , die vervolgens kan overgaan tot betaling van de uitkeringen voor de verlofdagen van postnatale rust.


Le médecin-conseil transmet à son tour cette demande au Collège des médecins-directeurs qui donne ou non son accord sur l’intervention de l’assurance dans le coût du stimulateur.

De adviserend geneesheer bezorgt die aanvraag op zijn beurt aan het College van geneesheren-directeurs die al dan niet zijn akkoord geeft tot terugbetaling van de verzekering in de kosten van de stimulator.


Ceux-ci transmettent leur rapport sur l’infraction constatée au Service du contrôle administratif qui le transmet, à son tour, en deux exemplaires à la mutualité.

}} de vaststelling van de niet toegelaten werkhervatting is eveneens mogelijk door de sociale inspectiediensten. Deze maken hun verslag van de vastgestelde inbreuk over aan de Dienst voor administratieve controle, die dit verslag vervolgens in twee exemplaren overmaakt aan het ziekenfonds.


Dans la demande d’autorisation, il est prévu que le Centre d’expertise médicale transmet les données d’adresse des personnes sélectionnées ainsi que les données relatives au diagnostic médical au demandeur, qui transmet ensuite à son tour les formulaires de consentement aux personnes sélectionnées.

In de machtigingsaanvraag is er in voorzien dat het Centrum voor Medische Expertise de adresgegevens van de geselecteerde personen samen met de gegevens betreffende de medische diagnose aan de aanvrager overmaakt, waarna deze laatste zelf de toestemmingsformulieren aan de geselecteerde personen zou overmaken.


Ensuite, l’unité de mammographie transmet le protocole au centre de dépistage régional agréé qui à son tour, en l’absence de l’intéressée, réalise une seconde lecture et en dresse également un protocole.

Vervolgens deelt de afdeling mammografie het protocol mee aan het erkende regionale screeningscentrum dat op zijn beurt een tweede lezing uitvoert, waarbij de betrokkene niet aanwezig is, en dat eveneens een protocol opstelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmet à son tour copie ->

Date index: 2024-07-02
w