Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui vaut comme " (Frans → Nederlands) :

En cas de mal de dos, on conseille d’éviter temporairement les sports asymétriques (comme le tennis ou le golf), ceux qui exigent des mouvements brusques (comme le karaté ou l’aviron) ou ceux qui imposent des chocs à la colonne (comme l’équitation ou le trampoline). Cependant, si vous pratiquez un sport depuis longtemps et que vous y prenez du plaisir, mieux vaut ne pas

Bij rugpijn vermijd je best – en tijdelijk – asymmetrische sporten (zoals tennis of golf), sporten met bruuske bewegingen (zoals karate of roeien) en sporten die de wervelkolom blootstellen aan schokken (zoals paardrijden of trampoline).


Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé l’hémodialyse dans un centre d’hémodialyse, l’hémodialyse vaut comme consultation chez votre spécialiste Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé la dialyse péritonéale, le forfait dialyse péritonéale (lors de la formation du patient à l’autodialyse ou lors de l’hospitalisation du patient) est pris en compte comme consultation.

Indien u, in de loop van uw zorgtraject chronische nierinsufficiëntie, peritoneale dialyse gestart bent, komt een forfait voor peritoneale dialyse in een ziekenhuis (tijdens de opleiding van de patiënt tot autodialyse of tijdens de hospitalisatie van de patiënt) in aanmerking als raadpleging bij de specialist


Elles comprennent : l'autorisation de l'AFSCA après requête du propriétaire, des inspections vétérinaires régulières, une notification préalable de la date et de l'heure de l'abattage, la procédure de rassemblement des animaux en vue de l'inspection ante mortem, la présence d'installations appropriées pour l'abattage (mise à mort par saignée, plumaison, éventuellement éviscération sous surveillance), le respect du bien-être des animaux, une déclaration de l'exploitant (éleveur), une déclaration du vétérinaire officiel après l'inspection ante mortem, qui vaut comme certificat de transport.

De voorwaarden omvatten: toestemming FAVV na verzoek van de eigenaar, regelmatige veterinaire inspecties, voorafgaande kennisgeving van datum en tijdstip van slachten, procedure voor bijeenbrengen van de dieren met het oog op antemortemkeuring, voorzieningen voor het slachten (doden door verbloeden, plukken, eventueel ingewanden verwijderen onder toezicht), respect dierenwelzijn, verklaring exploitant (kweker), verklaring officiële dierenarts na ante mortem onderzoek die tevens geldt als vervoerbewijs.


Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé l’hémodialyse dans un centre d’hémodialyse, l’hémodialyse vaut comme consultation chez votre spécialiste

Indien u, in de loop van uw zorgtraject chronische nierinsufficiëntie, hemodialyse gestart bent in een centrum voor hemodialyse, komt de hemodialyse in aanmerking als raadpleging bij uw specialist.


Pour Listeria monocytogenes, cette valeur vaut si le pathogène est présent à une concentration considérée comme dangereuse (par ex. 100/g à la date limite de consommation).

Voor Listeria monocytogenes geldt deze waarde als de pathogeen aanwezig is in een concentratie die als gevaarlijk wordt beschouwd (bv. 100/g op houdbaarheidsdatum).


Comme il est difficile de déterminer la date de péremption lorsque celle-ci n’est pas indiquée, il vaut mieux indiquer sur les produits entrés la date de réception et renvoyer le lecteur du guide au point “7.3 Température des produits réfrigérés et surgelés” (p. 24) qui donne une indication de la durée de conservation de certains types de produits.

Herformuleer eveneens de laatste voorzorgsmaatregel. Aangezien de houdbaarheidsdatum moeilijk te bepalen is in het geval deze ontbreekt, kan men beter de datum van ontvangst op de binnengekomen producten aanbrengen en de lezer van de gids onder meer doorverwijzen naar “7.3 Temperatuur van gekoelde en diepgevroren producten” (p. 24), waar een indicatie gegeven wordt van de houdbaarheid van een aantal producten.


Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.


Son rendement énergétique est 4 à 10 fois plus élevé que celui des céréales utilisées comme biocarburants (un hectare vaut près de 7 000 litres de mazout).

Haar energierendement is 4 tot 10 keer hoger dan dat van graangewassen die voor biobrandstoffen worden gebruikt (één hectare is goed voor bijna 7.000 liter stookolie).


Tout voyageur tropical doit donc être considéré comme non immun; cela vaut également pour les allochtones qui vont en voyage dans leur pays d’origine.

Elke reiziger moet dan ook als niet-immuun beschouwd worden; dit geldt ook voor allochtonen die op reis gaan naar hun land van oorsprong.


Cela vaut entre autres pour les antidiabétiques de la famille des glitazones, comme cela est discuté dans la rubrique «Communiqué du Centre de Pharmacovigilance».

Dit geldt o.a. voor de antidiabetische middelen van de klasse van de glitazonen, zoals besproken in de rubriek “Medegedeeld door het Centrum voor Geneesmiddelenbewaking”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vaut comme ->

Date index: 2023-06-28
w