Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmettre cette information » (Français → Néerlandais) :

soins doit aussi transmettre cette information au patient assuré de sorte que ce dernier puisse disposer d’un aperçu complet des données de facturation le concernant, notamment en cas d’hospitalisation, et dans les cas où la réglementation prévoirait que le prestataire de soins doive adapter la facturation de ses prestations, conformément à cette information.

informatie ook aan de verzekerde patiënt dient over te maken zodat deze laatste een volledig beeld zou hebben van de facturatiegegevens die hem betreffen, met name in geval van hospitalisatie, en in de gevallen waarin de reglementering zou voorzien dat hij de aanrekening van zijn prestaties overeenkomstig deze informatie dient aan te passen.


E. coli O 157 pathogène est détectée dans une denrée alimentaire prête à être consommée, il faut, en attendant de poursuivre le typage de la souche : retourner immédiatement sur le lieu de l'échantillonnage, informer l'intéressé, procéder à la saisie conservatoire du lot de denrées alimentaires ou, dans le cas de viandes, des viandes du même animal, identifier l'établissement qui a livré le produit et transmettre cette information pour suite urgente aux collègues de l'UPC où se trouve cet établissement.

andere pathogene E. coli (VTEC) – richtwaarde: wanneer de aanwezigheid van een pathogene E. coli O157 wordt vastgesteld in een levensmiddel moet men, in afwachting van de verdere typering van de stam: onmiddellijk terugkeren naar de plaats van bemonstering, de belanghebbende informeren, het lot levensmiddelen of, in geval van vlees, het vlees van hetzelfde dier in bewarend beslag nemen, de inrichting die het product heeft geleverd identificeren en deze informatie voor dringend gevolg overmaken aan de collega’s van de PCE van die inrichting.


Afin d’améliorer le fonctionnement du ‘dossier unique’, les quatre Fonds se sont engagés à transmettre leurs critères d’intervention dans le cadre des aides à la mobilité, de façon à ce que cette information soit diffusée auprès des acteurs de terrain.

Teneinde de werking van het ‘eenheidsdossier' te verbeteren hebben de vier Fondsen zich ertoe verbonden om hun criteria van tussenkomst in het kader van de mobiliteitshulpmiddelen door te sturen, zodat deze informatie aan alle actoren kan worden verzonden.


Nous vous demandons de transmettre cette information au service de cardiologie.

Wij vragen u om deze informatie aan de dienst cardiologie door te geven.


Cette procédure prévoit au minimum de demander au patient quel médecin généraliste gère le DMG, de lui demander son accord pour la transmission des informations le concernant et de s’enquérir de l’engagement du médecin consulté à transmettre effectivement ces informations au médecin qui gère le DMG.

Deze procedure bevat ten minste de vraag aan de patiënt wie de GMD houdende huisarts is, het akkoord van de patiënt om de informatie door te geven en het commitment van de geraadpleegde arts om deze informatie effectief aan de GMD houdende huisarts door te geven.


Cette modulation en amplitude ne sert donc pas à transmettre l’information mais bien à répartir les ressources temps et fréquence entre plusieurs utilisateurs ou entre une liaison montante et une liaison descendante.

Deze amplitudemodulatie dient dus niet om informatie over te brengen maar om de beschikbare tijd en frequentie te verdelen tussen meerdere gebruikers of een op- en neergaande verbinding.


Cette application permet de transmettre au Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid les informations relatives aux actes médicaux à risque pour lesquels il existe une obligation de déclaration.

Deze toepassing laat toe om de verplicht te melden informatie met betrekking tot het stellen van risicovolle medische praktijken over te maken aan het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid.


Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB informera le médecin traitant par écrit et lui demandera de transmettre des informations complémentaires dans les 48 heures (Bulletin du Conseil national, n° 60 p.33).

Wanneer het onmogelijk blijkt, zal de arts van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk inlichten en verzoeken hem binnen de 48 uur bijkomende informatie te bezorgen (TNR 60 p.35).


Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB communiquera par écrit au médecin traitant les éléments sur lesquels il se base pour préconiser une reprise du travail et lui demandera de transmettre toute information complémentaire de nature à revoir sa position et ce, dans les quarante‑huit heures.

Wanneer deze contactname onmogelijk blijkt, zal de geneesheer van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk op de hoogte brengen van de elementen waarop hij zich baseert om de betrokkene arbeidsgeschikt te verklaren en hij zal de behandelende geneesheer verzoeken hem, binnen 48 uur, bijkomende informatie te bezorgen om zijn standpunt te herzien.


Cette messagerie interne permettra aux conseils provinciaux de se transmettre des dossiers sensibles et d’envoyer des informations vers le Conseil national.

Via deze interne weg kunnen de provinciale raden onder mekaar gevoelige dossiers doorspelen of informatie doorgeven aan de Nationale Raad.


w