Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail a été assurée par monsieur » (Français → Néerlandais) :

La présidence de ce groupe de travail a été assurée par Monsieur TOUNGOUZ M. et le secrétariat scientifique a été assumé par HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep werd verzekerd door de Heer TOUNGOUZ M. en het wetenschappelijk secretariaat door de heer HÜBNER.


Lorsque la législation de l’État membre compétent requiert que la personne assurée présente un certificat pour bénéficier, en vertu de l’article 21, paragraphe 1, du règlement de base, de prestations en espèces relatives à une incapacité de travail, la personne assurée demande au médecin de l’État membre de résidence ayant constaté son état de santé d’attester son incap ...[+++]

Indien de wetgeving van de bevoegde lidstaat voorschrijftdat de verzekerde een bewijs overlegt om in aanmerking te komenvoor een arbeidsongeschiktheidsuitkering in de zin van artikel 21,lid 1, van de basisverordening, vraagt de verzekerde de arts van delidstaat van de woonplaats die zijn gezondheidstoestand heeftvastgesteld, om een bewijs van arbeidsongeschiktheid met vermelding van de vermoedelijke duur ervan.


La présidence de ce groupe de travail a été assurée par Madame SONDAG-THULL D. et le secrétariat scientifique a été assumé par DUBOIS J-J. et HÜBNER.

Het voorzitterschap van deze werkgroep werd door Mevrouw SONDAG-THULL D. waargenomen, het wetenschappelijk secretariaat werd door DUBOIS J-J. en HÜBNER R. verzekerd.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Yvon CARPENTIER et le secrétariat scientifique a été assuré par Mesdames Liesbeth PEETERS et Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Yvon CARPENTIER en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Liesbeth PEETERS et mevrouw Michèle ULENS.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Yvon CARPENTIER et le secrétariat scientifique a été assuré par Madame Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Yvon CARPENTIER en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Michèle ULENS.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Michel PAQUOT et le secrétariat scientifique a été assuré par Madame Michèle ULENS.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Michel PAQUOT en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouw Michèle ULENS.


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Yvon CARPENTIER et le secrétariat scientifique a été assuré par Mesdames Michèle ULENS et Anne-Madeleine PIRONNET.

Het voorzitterschap werd verzekerd door de heer Yvon CARPENTIER en het wetenschappelijk secretariaat door mevrouwen Michèle ULENS en Anne-Madeleine PIRONNET.


Par jugement du 20 février 1998, la 19ème Chambre du Tribunal du travail de Bruxelles a condamné Monsieur J. L. à rembourser la somme de 336.000 francs (soit 9072,90 EUR), montant non contesté, à raison de 2.000 francs (soit 49,59 EUR) par mois à dater du 1er avril 1998.

Par jugement du 20 février 1998, la 19 ème Chambre du Tribunal du travail de Bruxelles a condamné Monsieur J. L. à rembourser la somme de 336.000 francs (soit 9072,90 EUR), montant


Le groupe de travail a été présidé par Monsieur Alfred NOIRFALIS(S)E et le secrétariat scientifique a été assuré par Mesdames Katty CAUWERTS et Michèle ULENS.

The working group was chaired by Alfred NOIRFALIS(S)E, Katty CAUWERTS and Michèle ULENS were the scientific secretaries.


Le fait qu’à un moment donné, un assuré (une assurée) ait été reconnu(e) incapable de travailler ne permet pas d’acquérir un droit permanent aux indemnités d’incapacité de travail.

Het feit dat een verzekerde ooit arbeidsongeschikt werd erkend, is niet van aard dat daardoor een blijvend recht op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ontstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail a été assurée par monsieur ->

Date index: 2024-05-28
w