Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail de charleroi — français » (Français → Néerlandais) :

Collège des Aumôniers du Travail de Charleroi — Français

Collège des Aumôniers du Travail de Charleroi — Nederlands


Recherche-action concernant les troubles musculo-squelettiques au Pays de Charleroi — Français

Actieonderzoek over musculoskeletale aandoeningen in de regio van Charleroi — Nederlands


Vous êtes ici : Accueil → Organisations et stratégies → Who's Who → Collège des Aumôniers du Travail de Charleroi

U bent hier: Home → Organisaties en strategieën → Who's Who → Collège des Aumôniers du Travail de Charleroi


Recherche-action concernant les troubles musculo-squelettiques dans la région de Charleroi — Français

Actieonderzoek over musculoskeletale aandoeningen in de regio van Charleroi — Nederlands


Le jugement du Tribunal du travail de Charleroi interroge la Cour uniquement au sujet de l’alinéa 2 de l’article 164 de la loi ASSI, coordonnée le 14 juillet 1994, qui dispose :

Het vonnis van de Arbeidsrechtbank te Charleroi ondervraagt het Hof enkel over het tweede lid van artikel 164 van de gecoördineerde VGVU-wet, dat bepaalt:


Question préjudicielle posée par jugement du 20 février 2006 du Tribunal du travail de Charleroi

Prejudiciële vraag gesteld bij vonnis van 20 februari 2006 van de Arbeidsrechtbank van Charleroi


Site Internet 'Travailler mieux - la santé et la sécurité au travail’ du Ministère français du travail, de l’emploi et de la santé’: Travaux à proximité d’une ligne électrique

Website 'Travailler mieux - la santé et la sécurité au travail’ van het Franse ‘Ministère du travail, de l’emploi et de la santé’ (in het Frans): Travaux à proximité d’une ligne électrique


Travailler mieux – la santé et la sécurité au travail’ du Ministère français du travail, de l’emploi et de la santé: hydrogène sulfuré (HS) en bref

Travailler mieux – la santé et la sécurité au travail’ van het Franse ‘Ministère du travail, de l’emploi et de la santé’: hydrogène sulfuré (HS) en bref




L’INAMI ayant son siège dans l’agglomération bruxelloise, un assuré social domicilié en région unilingue néerlandophone, en l’espèce une commune flamande sise en dehors de l’agglomération bruxelloise, peut dès lors valablement introduire son recours en français, le Tribunal du travail de Bruxelles étant territorialement compétent pour connaître du litige en vertu de l’article 624, 1° dudit Code.

Aangezien het RIZIV in de Brusselse agglomeratie is gevestigd kan een sociaal verzekerde, die in het ééntalig Nederlandstalig gewest woont, in dit geval een Vlaamse gemeente buiten de Brusselse agglomeratie, dus op geldige wijze beroep instellen in het Frans, aangezien de arbeidsrechtbank van Brussel krachtens artikel 624, 1° van dit wetboek territoriaal bevoegd is voor het geschil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de charleroi — français ->

Date index: 2024-02-17
w