Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail doivent répondre » (Français → Néerlandais) :

L’article 67 de l’Arrêté royal, fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre (2012), mentionne : Pour toute activité qui est exécutée debout, l’employeur est tenu de réaliser une analyse des risques conformément à l’article 8 de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être.

In art. 67 van het KB tot vaststelling van de algemene basiseisen waaraan arbeidsplaatsen (2012) moeten beantwoorden, staat vermeld: De werkgever is ertoe gehouden voor elke activiteit die staande wordt verricht, een risicoanalyse uit te voeren overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.


Ce document de travail décrit de façon précise les activités pour lesquelles l'utilisation des eaux de récupération est souhaitée, ainsi que les critères auxquels ces eaux doivent répondre, les principes du contrôle et les mesures à prendre en cas de problème.

Dat werkdocument beschrijft nauwkeurig de activiteiten waarvoor men wenst dat het gebruik van recuperatiewater wordt toegestaan, alsmede de criteria waaraan dergelijk water moet voldoen, de principes met betrekking tot controle en de te treffen maatregelen in geval zich een probleem voordoet.


Les locaux destinés au stockage des liquides extrêmement inflammables, facilement inflammables ou inflammables doivent répondre aux dispositions de l’article 52 du Règlement général pour la protection du travail (RGPT).

De lokalen bestemd voor de opslag van zeer licht ontvlambare, licht ontvlambare of ontvlambare vloeistoffen moeten beantwoorden aan de bepalingen van artikel 52 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming (ARAB).


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité médico-pharmaceutique et du comité d'hygiène hospitalière sur le plan de la prescription de substances antibiotiques; 11° organiser des groupes de travail intra-muros afin de ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica; 11° het organiseren van in ...[+++]


Comme le souligne madame X, le Conseil national a défini dans son avis du 20 février 1993, confirmé dans son avis du 1er octobre 2005, les conditions auxquelles doivent répondre les tests de dépistage de la consommation d'alcool ou de drogues pour que le médecin du travail-conseiller en prévention puisse les effectuer lorsque la méthode clinique ne permet pas une opinion définitive ou lorsqu'un avis concernant l'aptitude à la fonction doit être étayé.

Zoals door mevrouw X wordt aangehaald, heeft de Nationale Raad in zijn advies van 20 februari 1993, en herhaald in zijn advies van 1 oktober 2005, voorwaarden omschreven waaraan alcohol- en drugstesten dienen te voldoen, opdat een preventieadviseur-arbeidsgeneesheer in de gevallen waarin de klinische methode niet toelaat een definitief oordeel te vellen, of wanneer een advies betreffende de geschiktheid voor de functie dient gestaafd te worden, dergelijke testen mag uitvoeren.


Celui-ci est conçu pour répondre aux demandes croissantes d’intervention sur les lieux de travail où des troubles du comportement, des problèmes relationnels doivent être gérés en équipe ou peuvent faire l’objet d’interventions organisationnelles.

Dit programma is bedoeld om tegemoet te komen aan de groeiende vraag naar interventie op de werkplekken, waar gedragsproblemen en relationele problemen beheerd moeten worden in teamverband of het voorwerp kunnen vormen van organisatorische interventies.


Quelques étapes sont proposées : Clarifier les valeurs et croyances Se fixer des buts réalistes Mettre en question la conviction que les autres doivent toujours passer en premier Apprendre à gérer le stress (reconnaitre la connexion corpsesprit et les multiples effets du stress; répondre par la relaxation ; développer la capacité d’une présence personnelle selon quelques pistes évoquées ; prendre soin de son corps ; développer un réseau de soutien) Dans l’intro : Dans le passé, les aspects négatifs du ...[+++]

Quelques étapes sont proposées : Clarifier les valeurs et croyances Se fixer des buts réalistes Mettre en question la conviction que les autres doivent toujours passer en premier Apprendre à gérer le stress (reconnaitre la connexion corpsesprit et les multiples effets du stress; répondre par la relaxation ; développer la capacité d’une présence personnelle selon quelques pistes évoquées ; prendre soin de son corps ; développer un réseau de soutien)


A côté de troncs communs, différentes orientations doivent être prévues pour répondre aux besoins spécifiques des différentes spécialités ou activités concernées (par exemple: pour les médecins du travail, ou les médecins généralistes).

Naast de gemeenschappelijke basisprogramma’s moeten verschillende opleidingstakken voorzien worden, aangepast aan de specifieke noden van diverse specialismen of betrokken activiteiten (bijvoorbeeld : voor de huisarts- en de bedrijfsgeneeskunde).


w