Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif au niveau d'espoir
Counseling relatif aux sévices domestiques
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Counseling relatif à la peur
Counseling relatif à une détresse spirituelle

Vertaling van "travail relatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling




enseignement, directives et counseling relatifs à l'hébergement

wooneducatie, begeleiding en counseling


enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le travail relatif à l'amélioration de divers aspects de la gestion des saisines, qui a débuté en 2003, s'est poursuivi en 2004.

Werkzaamheden in verband met de verbetering van diverse aspecten inzake het beheer van verwijzingsprocedures, waarmee in 2003 een aanvang is gemaakt, zijn in 2004 voortgezet.


-- Poursuite du travail réglementaire du Conseil des ministres dans le groupe de travail relatif au Pharmaceuticals pack ;

-- Voortzetting van het regelgevend werk van de Ministerraad in de werkgroep met betrekking tot het Pharmceuticals pack;


Le travail d’évaluation concernant des médicaments pédiatriques, des médicaments pour les maladies rares, des médicaments à base de plantes et des médicaments vétérinaires a également été intensif en 2008, tandis que le volume de travail relatif aux activités de conseil scientifique, à la rédaction de lignes directrices, au traitement des demandes de modification et à la réalisation d’actions de pharmacovigilance était globalement d’une importance raisonnable.

Ook het beoordelen van geneesmiddelen voor kinderen en voor zeldzame ziekten, kruidengeneesmiddelen en diergeneesmiddelen was in 2008 een intensief proces, terwijl de hoeveelheid werk met betrekking tot het verstrekken van wetenschappelijk advies, het opstellen van conceptrichtsnoeren, de behandeling van wijzigingsaanvragen en het uitvoeren van activiteiten op het gebied van geneesmiddelenbewaking over het geheel genomen redelijk hoog was.


L’unité a coordonné deux groupes de travail relatifs à ces deux projets et quatre projets de documents * ont été publiés sur le site internet du HMA pour consultation publique ;

De eenheid coördineerde twee werkgroepen met betrekking tot de twee projecten en er zijn vier ontwerpdocumenten * op de internetsite van HMA


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un 1 er document de travail relatif à la procédure de remboursement des implants et des dispositifs médicaux remboursables est disponible pour la partie évaluation.

Een 1 ste werkdocument over de terugbetalingsprocedure van de vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmidddelen is beschikbaar voor het gedeelte evaluatie.


4 Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bienêtre des travailleurs lors de l’exécution de leur travail ; arrêté royal relatif au Service interne pour la Prévention et la Protection au Travail; arrêté royal relatif aux services externes pour la Prévention et la Protection au Travail ; arrêté royal modifiant et abrogeant diverses dispositions du Règlement général pour la protection du travail ; arrêté royal modifiant et abrogeant diverses dispositions du Règlement général pour la protection du travail - Errata.

Overeenkomstig de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 4 , hebben de interne en externe dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDPBW en EDPBW) met de diensten van het RIZIV samengewerkt om het welzijn op het werk voor alle personeelsleden te bevorderen.


C’est donc à la mutualité qu’il appartient de verser l’indemnité d’écartement du travail à partir de la date à laquelle l’employeur a procédé à l’écartement immédiat de la travailleuse enceinte et ce, dès réception de l’attestation de l’employeur et du formulaire d’évaluation de santé complété par le conseiller en prévention-médecin du travail lors de l’examen médical (sauf pour la journée au cours de laquelle a eu lieu l’examen médical de la travailleuse par le médecin du travail, cette journée étant considérée comme un jour de travail pour lequel la rémunération normale est due par l’employeur en vertu de l’art. 12, § 3 de l’A.R. du 2 ...[+++]

Het is dus het ziekenfonds dat de uitkering voor werkverwijdering moet uitbetalen vanaf de datum waarop de werkgever is overgegaan tot de onmiddellijke verwijdering van de zwangere werkneemster en dat zodra het ziekenfonds het attest van de werkgever en het formulier voor de gezondheidsbeoordeling dat tijdens het medisch onderzoek door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt ingevuld, heeft ontvangen (behalve voor de dag waarop het medisch onderzoek van de werkneemster door de arbeidsgeneesheer heeft plaatsgehad; die dag wordt immers beschouwd als een arbeidsdag waarvoor de werkgever het normale loon verschuldigd is overeenkomstig ...[+++]


Des discussions avec la Commission européenne ont abouti à l'inclusion du sujet «Sécurité relative des AINS» dans le programme de travail 2007 relatif au volet santé du septième programme-cadre.

Na gesprekken met de Europese Commissie werd het onderwerp “Relatieve veiligheid van NSAID’s” (niet-steroïde ontstekingsremmers) opgenomen in het werkprogramma 2007 voor het thema gezondheid van het zevende kaderprogramma.


Dans ce cadre, l’AFMPS travaille activement au sein du CII pour tout ce qui concerne les aspects relatifs à la logistique médicamenteuse.

In dat kader werkt het FAGG binnen het ICI actief mee aan de aspecten verbonden aan de geneesmiddelenlogistiek.


Domaine d’excellence VACCINS à usage vétérinaire. En 2010, l’AFMPS a également activement collaboré au groupe de travail pour l’évaluation de produits immunologiques ainsi qu’au CVMP lors du développement de trois documents importants relatifs aux vaccins à usage vétérinaire : -- Draft reflection paper on data requirements

Speerpunt VACCINS voor diergeneeskundig gebruik. In 2010 was er een actieve deelname van het FAGG aan de werkgroep voor de evaluatie van immunologische producten en aan het CVMP in de ontwikkeling van drie belangrijke documenten met betrekking tot vaccins voor diergeneeskundig gebruik: -- Draft reflection paper on data requirements




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail relatif ->

Date index: 2021-04-30
w