Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail soumet ensuite son » (Français → Néerlandais) :

Le Groupe de travail soumet ensuite son avis au Collège des médecins-directeurs qui prend la décision finale d’intervention de l’assurance.

De werkgroep legt daarna zijn advies voor aan het College van geneesheren-directeurs dat de definitieve beslissing over de verzekeringstegemoetkoming neemt.


Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer é ...[+++]

Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doen”, en dat “(de eiser), na de neerlegging van het deskundigenve ...[+++]


Un Conseil provincial interroge le Conseil national sur l'obligation de mentionner le diagnostic sur les attestations d'incapacité de travail et soumet son projet d'avis au Conseil.

Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies betreffende de verplichting de diagnose te vermelden op attesten van arbeidsongeschiktheid.


Un conseil provincial soumet au Conseil national la correspondance échangée avec un médecin désigné par un tribunal du travail comme expert judiciaire dans un différend entre un assuré social et son organisme assureur à propos de la réalité d'une incapacité de travail suite à une maladie. Le médecin expert souhaite disposer des copies des notes originales prises par le médecin-conseil de la mutuelle lors de l'examen du patient conc ...[+++]

Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad de briefwisseling voor die hij voerde met een arts die, aangewezen als gerechtelijk deskundige door een arbeidsrechtbank, in een geschil tussen een sociaal verzekerde en zijn verzekeringsinstelling inzake de realiteit van een arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een ziekte, de originele nota's vraagt die bij het onderzoek van betrokken patiënt werden opgesteld door de adviserend arts van het ziekteverzekeringsorganisme.


Les résultats des examens effectués par l’infirmier seraient ensuite soumis au médecin du travail, qui à son tour, procéderait à l’évaluation du travailleur concerné en remplissant et signant le formulaire d’évaluation de santé.

De resultaten van de door de verpleegkundige uitgevoerde onderzoeken zouden nadien wel voorgelegd worden aan de arbeidsgeneesheer die dan op zijn beurt overgaat tot de beoordeling van de betrokken werknemer via het invullen en ondertekenen van het formulier voor gezondheidsbeoordeling.


Ensuite, la personne est toutefois laissée à son travail.

Nadien wordt de persoon echter losgelaten.


Georges Volders (AG Insurance) a ensuite cité des exemples pratiques, appliqués par son entreprise pour améliorer le confort de travail de ses travailleurs.

Georges Volders van “AG Insurance” gaf praktische voorbeelden over hoe zij er de werkplek voor hun werknemers wisten te verbeteren.


Le fait que l’expert ait examiné la capacité de travail non seulement à la date litigieuse mais également ensuite, jusqu’au dépôt de son rapport (initiative au demeurant souvent utile), n’a pas pour effet de saisir le juge d’une contestation plus ample que celle qui lui est soumise par les parties ;

Het feit dat de deskundige de arbeidsongeschiktheid niet alleen onderzocht heeft op de litigieuze datum maar ook daarna, tot aan de neerlegging van zijn verslag (een initiatief dat overigens vaak nuttig blijkt), heeft niet tot gevolg dat het geschil dat bij de rechter aanhangig wordt gemaakt, ruimer is dan dat welk de partijen hem hebben voorgelegd;


Lorsque la commission a donné son avis, celui-ci est préparé au sein d’un groupe de travail interministériel composé de représentants de l’INAMI, du Ministère fédéral des Affaires économiques et du Ministère fédéral de la Santé publique, pour ensuite être transmis au Ministre.

Nadat het advies door de Commissie gegeven is, wordt het advies in een interministeriële werkgroep bestaande uit afgevaardigden van het RIZIV, het federaal ministerie van Economische Zaken en van Volksgezondheid klaar gemaakt om het over te maken aan de Minister.


Dans son document, le Fonds de l’expérience professionnelle a montré l’exemple d’un poste de travail spécifique dans une entreprise de transformation de la viande où les travailleurs, également âgés, doivent fréquemment lever la viande des containers pour la placer ensuite sur un chemin roulant.

In de paper toont het Ervaringsfonds het voorbeeld van een specifieke werkpost in een vleesverwerkend bedrijf waar werknemers, ook oudere, frequent vlees uit containers moeten tillen om het vervolgens op een transportband te plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail soumet ensuite son ->

Date index: 2021-10-02
w