Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail s’organisent plus » (Français → Néerlandais) :

les MG qui ont une pratique de groupe ou de maison médicale ont en général une charge de travail moins importante au niveau temporel, leurs horaires de travail s’organisent plus en blocs homogènes et ils sont moins confrontés à la question de la disponibilité permanente.

huisartsen die in een groepspraktijk of in een medisch huis werken, hebben meestal een minder grote hoeveel werk per tijdseenheid, hun werkroosters zijn meestal in homogene blokken georganiseerd en ze worden minder geconfronteerd met de vraag naar permanente beschikbaarheid.


Le résumé du rapport ébauche le concept du bien-être au travail au sein de l’Union européenne, il indique que des mesures spécifiques sont nécessaires pour définir le concept de façon plus cohérente et il cite des exemples de bonnes pratiques dans des organisations au sein de l’Europe pour l’approche du bien-être au travail.

De samenvatting van het rapport schetst het concept van welzijn op het werk binnen de Europese Unie, wijst erop dat er specifieke maatregelen nodig zijn om het concept consistenter te definiëren en citeert goede praktijkvoorbeelden in organisaties binnen Europa voor de aanpak van het welzijn op het werk.


L’organisation du travail propre à la médecine générale est aussi associée à l’épuisement professionnel : la flexibilité des horaires, les nombreuses gardes de jour et de nuit (plus spécifiquement liées à la dépersonnalisation) 30 et le travail du week-end 27 ajoutent à la charge de travail déjà conséquente de la semaine.

De werkorganisatie die eigen is aan de huisartsgeneeskunde wordt ook geassocieerd met burnout: flexibele uren, talrijke wachtdiensten overdag en 's nachts (meer specifiek verbonden met depersonalisatie) 30 en weekendwerk 27 komen nog eens bovenop de zo al grote werkdruk tijdens de week.


Le Fonds de l’expérience professionnelle (FEP) soutient financièrement des projets améliorant les possibilités de travail, la qualité des conditions de travail ou l’organisation du travail des travailleurs âgés de 45 ans et plus du secteur privé.

Uiteenzetting Het Ervaringsfonds (EF) biedt financiële ondersteuning aan projecten in de privé-sector die de arbeidsmogelijkheden, -voorwaarden en -organisatie verbeteren van 45-plus werknemers.


Exposé Le Fonds de l’expérience professionnelle (FEP) soutient financièrement des projets améliorant les possibilités de travail, la qualité des conditions de travail ou l’organisation du travail des travailleurs âgés de 45 ans et plus du secteur privé.

Context Het Ervaringsfonds biedt financiële steun aan projecten die naar de bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van arbeidsomstandigheden of arbeidsorganisatie streven van de werknemers ouder dan 45 uit de privésector.


L’organisation des services logistiques sera encore perfectionnée pour rendre plus facile le travail des experts et leur fournir rapidement tous les services qu’ils attendent en matière d’informatique, d’achats de biens et services, de documentation, de secrétariat, d’organisation d’agenda et de voyages, etc.

De organisatie van de logistieke diensten zal verder worden versterkt om het werk van de experten zo vlot mogelijk te laten verlopen en hun snel de nodige dienstverlening te verlenen op het vlak van informatica, leveringen, documentatie, secretariaat, agendering, verplaatsingen, .


Il en sera question plus loin (voir « Les relations avec les confrères/les consœurs »). Mais, parmi les MG interrogés, les incertitudes davantage mises en exergue sont les incertitudes liées à la durée du travail et à l’organisation de l’agenda (nombre de patients lors des consultations, nombre d’appels lors des gardes, durée de la journée de travail).

Volgens de ondervraagde huisartsen hebben de belangrijkste onzekerheden betrekking op de werkduur en de organisatie van de agenda (aantal patiënten tijdens de consultatie, aantal oproepen tijdens de wachtdienst, duur van de werkdag).


Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes. Facteurs prédicteurs d’insatisfaction professionnelle Demande professionnelle et attentes des patients (peur croissante d’être attaqué pendant les visites de nuit, craintes d’une plainte de patient, les attentes importantes des patients, la publicité contraire dans les médias) Structure de l’organisation et climat (manque de consultation et communication, travail

Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes.


Or, il apparaît que les interventions visant l’organisation du travail ou combinées à des interventions centrées sur la personne ont un effet à plus long terme.

Het blijkt echter dat interventies die gericht zijn op de organisatie van het werk of gecombineerd zijn met interventies gericht op de persoon, een effect hebben op langere termijn.


Elles concernent la promotion du travail collectif, la redistribution géographique des effectifs, l’organisation de postes de garde permanents, des soutiens financiers à une assistance administrative, une modification de la formation de base pour y faire plus de place au suivi psycho-social des patients, des mesures de politique générale en vue d’un repositionnement de la médecine générale voire de son éventuelle fonctionnarisation ...[+++]

Ze hebben betrekking op het bevorderen van groepswerk, de geografische herverdeling van het aantal artsen, de organisatie van de permanente wachtposten, de financiële steun voor administratieve bijstand, een wijziging in de basisopleiding om daarin meer ruimte te creëren voor psycho-sociale begeleiding van patiënten, algemene beleidsmaatregelen met het oog op een herpositionering van de huisartsgeneeskunde of zelfs de eventuele verambtelijking ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail s’organisent plus ->

Date index: 2023-01-10
w