Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Indemnités du régime des travailleurs indépendants.

Traduction de «travailleur indépendant perdait sa » (Français → Néerlandais) :

Il s’est ensuivi que l’époux(se) ou le (la) partenaire du travailleur indépendant perdait sa qualité de titulaire ayant une personne à charge ce qui entraînait une perte de revenus plus grande.

Een gevolg daarvan was dat de echtgeno(o)t(e) of partner van deze, zijn hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast verloor wat gepaard ging met een groter inkomensverlies.


tiers-payant auprès de certains dispensateurs de soins ; l’indication pour l’assuré social, travailleur indépendant, de sa couverture ou non

de aanduiding van het recht, voor sommige sociaal verzekerden, op de tegemoetkoming door de derdebetaler bij sommige zorgverleners ; de aanduiding voor de sociaal verzekerde, de zelfstandige, of hij al dan niet gedekt


Suite à l’arrêté royal du 21 février 2010 modifiant l’arrêté royal du 20 juillet 1971 (publié au Moniteur belge du 3 mars 2010), une travailleuse indépendante peut également, à partir du 1 er janvier 2010, prolonger son repos de maternité si son nouveau-né reste hospitalisé après les sept jours suivant sa naissance (ce qui est déjà prévu pour les travailleuses salariées), et il peut également convertir le repos de maternité, si la mère vient à décéder, en congé au bénéfice du travailleur indépendant (de la travailleuse indépendante) t ...[+++]

Ingevolge het koninklijk besluit van 21 februari 2010 tot wijziging van voormeld koninklijk besluit van 20 juli 1971 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 3 maart 2010) is tevens voorzien in de mogelijkheid voor een vrouwelijke zelfstandige om vanaf 1 januari 2010 haar moederschapsrust te verlengen ingeval de pasgeborene gehospitaliseerd blijft na de zeven dagen volgend op de geboorte (zoals dit tevens het geval is voor werkneemsters), evenals in de mogelijkheid tot omzetting van de moederschapsrust in geval van overlijden van de moeder in een verlof voor de zelfstandige gerechtigde die het kind opvangt in zijn/haar gezin.


À ce sujet, il est établi et non contesté que l’appelant était effectivement atteint de silicose au moment de sa dernière activité, silicose qu’il avait contractée durant son activité exercée comme mineur et qu’il fut au surplus atteint de cécité à l’oeil gauche durant son activité de travailleur indépendant qui y succéda, cependant qu’il fut en outre atteint de lésions dorsales au cours de sa dernière activité professionnelle, en telle manière que son état s’était aggravé au moment de I’interruption de sa dernière activité et même que, dans cette mesure, I’interruption de ce ...[+++]

A ce sujet, il est établi et non contesté que l’appelant était effectivement atteint de silicose au moment de sa dernière activité, silicose qu’il avait contractée durant son activité exercée comme mineur et qu’il fut au surplus atteint de cécité à l’oeil gauche durant son activité de travailleur indépendant qui y succéda, cependant qu’il fut en outre atteint de lésions dorsales au cours de sa dernière activité professionnelle, en telle manière que son état s’était aggravé au moment de I’interruption de sa dernière activité et même que, dans cette mesure, I’interruption de ce ...[+++]


La possibilité pour un titulaire indépendant d’exercer, pendant une période d’incapacité de travail, une activité autre que sa précédente activité professionnelle indépendante en vue de son reclassement et avec l’autorisation du médecin-conseil pour une période de 12 mois maximum est prévue par l’article 23 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants.

De mogelijkheid voor een zelfstandige om, gedurende een periode van arbeidsongeschiktheid, een andere activiteit dan zijn voorafgaande beroepsactiviteit uit te oefenen met het oog op zijn reclassering en met toestemming van de adviserend geneesheer voor een periode van maximaal 12 maanden wordt voorzien door artikel 23 van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten.


Chez Securex, chaque travailleur indépendant, tout comme son ménage, bénéficie (toute sa carrière durant) de nombreux avantages uniques :

Want bij Securex geniet elke zelfstandige (zijn hele carrière lang) samen met zijn gezin van heel wat unieke voordelen:


Outre sa fonction d'identification de l'assuré social, la carte SIS contient des informations (sous forme cryptée) concernant le statut en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le droit à la franchise sociale, le droit à l'application du tiers payant et le droit à la couverture des petits risques pour les travailleurs indépendants.

Naast zijn functie van identificatie van de sociaal verzekerde bevat de SIS-kaart informatie (in gecodeerde vorm) betreffende het statuut inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, het recht op de sociale franchise, het recht op toepassing van de derdebetalersregeling en het recht op de dekking van de kleine risico's voor de zelfstandigen.


Le Roi fixe, en outre, les modalités de calcul, de perception et de transfert de cette cotisation, sa répartition ainsi que la partie destinée au financement de l'assurance [...] indemnités du régime des travailleurs indépendants.

De Koning bepaalt bovendien de nadere regels van berekening, inning en overdracht van deze inhouding, de verdeling ervan alsook het gedeelte dat bestemd is voor financiering van de verzekering voor [...] uitkeringen van de zelfstandigen;


Chez les indépendants, on retrouve ces risques principalement dans le secteur de l’agriculture (l’agriculteur et sa famille, le travailleur agricole indépendant), mais aussi chez les vidangeurs indépendants de fosses septiques.

Bij de zelfstandigen vindt men deze risico’s vooral terug in de landbouwsector (landbouwer en zijn gezin, loonwerker), maar ook bij zelfstandige ruimers van septische putten.


Le travailleur salarié le remettra à son employeur, l'indépendant l'enverra à sa mutuelle.

De werknemer bezorgt dit aan zijn werkgever, die dit dan naar zijn ziekenfonds stuurt.


w