Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une telle évaluation sera utile après chaque trimestre.

Traduction de «trimestre sera » (Français → Néerlandais) :

Si l'icône " temps plein" n'est PAS activée, alors la liste des membres du personnel qui ont travaillé à temps partiel au cours de ce trimestre sera sélectionnée.

Indien het icoon “Voltijds” NIET is aangevinkt, dan zal de lijst van de personeelsleden worden geselecteerd die in het aangeduide trimester deeltijds hebben gewerkt.


Ce nouveau numéro sera également mentionné à partir de la facture relative au troisième trimestre ainsi que sur la note d’échéance introduite en juillet 2007 (calculée d’après la facture relative au deuxième trimestre 2007) (cf. point 1).

Vanaf de factuur die betrekking heeft op het derde trimester moet het nieuwe nummer vermeld worden, zo ook op de vervaldagnota die in juli 2007 wordt ingediend (berekend volgens de factuur die betrekking heeft op het tweede trimester 2007) (zie punt 1).


Un premier appel aux projets sera lancé en octobre 2008. Au cours du premier trimestre de 2009, ces projets seront évalués par des jurys au sein de l’INAMI. Une proposition de sélection et de répartition en deux phases d’exécution sera soumise au Comité de l’assurance.

In de loop van oktober 2008 zal een eerste oproep tot projecten gebeuren, die in het eerste trimester van 2009 door jury’s binnen het RIZIV zullen worden beoordeeld. Een voorstel van selectie en indeling in twee uitvoeringsfasen zal terzake aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.


‣ FAQ (Foire Aux Questions) Une nouvelle version mise à jour des FAQ sera mise en ligne au cours du 1 er trimestre 2008 sur www.medattest.be.

‣ FAQ (Frequently Asked Questions) In de loop van het eerste kwartaal van 2008 zal een nieuwe, bijgewerkte versie van de FAQ (Frequently Asked Questions) online ter beschikking worden gesteld op www.medattest.be .


Si le 10 septembre, son tuteur introduit une demande d’inscription en qualité de titulaire MENA auprès d’un l’organisme assureur, et remet une attestation de fréquentation pour les mois de mai et de juin, et remet plus tardivement une attestation prouvant l’inscription dans un établissement scolaire pour le mois de septembre, le droit aux soins de santé du MENA s’ouvrira le 1er juillet 2008 (1er jour du trimestre au cours duquel la demande a été faite), car le mois de juillet sera pris en considération puisque le MENA a été régulièrem ...[+++]

Als zijn voogd op 10 september een vraag om inschrijving als gerechtigde NBMV indient bij een verzekeringsinstelling, een getuigschrift van regelmatig schoolbezoek voor de maanden mei en juni overhandigt en later een getuigschrift overhandigt dat de inschrijving in een school voor de maand september aantoont, wordt het recht op geneeskundige verzorging van de NBMV geopend op 1 juli 2008 (eerste dag van het kwartaal waarin de aanvraag werd gedaan), omdat de maand juli in aanmerking zal worden genomen vermits de NBMV regelmatig was ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar en men veronderstelt dat de voorwaarde van drie opeenvol ...[+++]


Une telle évaluation sera utile après chaque trimestre.

De sfeer was zeer opbouwend. Dergelijke evaluatie samenkomsten zouden best trimestrieel worden georganiseerd.


Vu l’absence de données suffisantes, la fosfomycine ne sera pas administrée au cours du premier trimestre de la grossesse.

Gezien gebrek aan voldoende gegevens, zal fosfomycine niet toegediend worden in het eerste trimester van de zwangerschap.


Pendant le deuxième et le troisième trimestre, il ne sera utilisé que dans une indication bien établie.

Tijdens het tweede en derde trimester zal het enkel worden toegepast indien er een duidelijke indicatie is.


Au cours du quatrième trimestre de 2006, une analyse d’impact sera effectuée auprès des stakeholders internes et externes de l’AFSCA. Pour ce faire, on utilisera les templates établis dans le projet F@W concerné-préparation de la politique.

Tijdens de vierde trimester 2006 zal een impactanalyse gemaakt worden bij de interne en externe stakeholders van het FAVV. Hiervoor zal worden gebruik gemaakt van de templates opgesteld in het betrokken F@W-project beleidsvoorbereiding.


Dans le courant du premier trimestre 2006, un groupe de travail sera constitué, qui évaluera les possibilités et les modalités concrètes d'une facturation sur support électronique, ainsi que la force probante juridique d'un tel mode de facturation.

In de loop van het eerste trimester van 2006 wordt een werkgroep opgericht die de mogelijkheden en de concrete modaliteiten zal onderzoeken van een facturering op elektronische drager, inclusief de juridische bewijskracht van dergelijke factureringswijze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre sera ->

Date index: 2022-10-19
w