Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois fonctionnaires compétents pour » (Français → Néerlandais) :

- trois fonctionnaires compétents pour l'enseignement.

- drie ambtenaren die bevoegd zijn voor het onderwijs.


En outre, les normes d'agrément pour maisons de repos, précisent que (art. 2.2.19): " Un dossier mentionnant les directives médicales et leur exécution est constamment tenu à jour pour chaque personne hébergée: Ce dossier est tenu à la disposition des fonctionnaires compétents du Ministère de la Communauté flamande.

In de erkenningsnormen voor rusthuizen wordt evenwel ook gestipuleerd (art. 2.2.19): " Voor ieder opgenomen persoon moet aanhoudend een dossier worden bijgehouden dat de medische richtlijnen en de uitvoering ervan vermeldt. Dit dossier moet ter beschikking worden gehouden van de bevoegde ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.


Par domaine, les hôpitaux devaient choisir trois indicateurs et les détailler: trois pour la dimension ‘performance économique’, trois pour la dimension ‘compétence et innovation’, trois pour la dimension ‘performance clinique’ et trois pour la dimension ‘sécurité des patients’.

Aan de betrokken ziekenhuizen werd gevraagd om per domein drie indicatoren te kiezen en verder uit te werken: 3 voor de dimensie ‘economische performantie’, 3 voor de dimensie ‘capaciteit en innovatie’, 3 voor de dimensie ‘klinische performantie’ en 3 voor de dimensie ‘patiëntveiligheid’.


- Avis 2011-03 - Avis visant à adapter les jetons de présence et les indemnités pour le président, le vice-président, les membres non-fonctionnaires du Conseil National des professions paramédicales, son bureau, ses sections et groupes de travail agrément, ainsi que pour les personnes appelées en raison de leur compétence ou expertise.

- Advies 2011-03 - Advies tot aanpassing van het presentiegeld en de vergoedingen voor de voorzitter, ondervoorzitter, de leden niet ambtenaren van de Nationale Raad voor de Paramedische beroepen, haar dagelijks bestuur, afdelingen en werkgroepen erkenning, alsmede de personen doe wegens hun bevoegdheid of expertise worden opgeroepen.


Pour obtenir cette permission, le fonctionnaire doit se présenter au centre médical compétent, en principe au moins une semaine avant son départ.

Om deze toelating te krijgen moet de ambtenaar zich aanbieden in het bevoegde medisch centrum en dit in principe minstens een week voor zijn vertrek.


Les administrations affiliées doivent demander un contrôle au centre médical compétent pour le fonctionnaire ou éventuellement via le contact center.

Aangesloten besturen moeten een controle aanvragen aan het bevoegde medisch centrum van het personeelslid of eventueel via het contact center.


Seuls les membres, leurs représentants, les experts visés à l'article 8 ou ceux qui participent en vertu de l'article 8, § 1, 3°, ainsi que les délégués invités et les fonctionnaires en charge du secrétariat sont compétents pour assister aux réunions du Comité et à celles des groupes d'experts éventuels qui auraient été institués en application de l'article 8, § 1er, 1° et 2°.

Enkel de leden, hun vertegenwoordigers en in de artikel 8 bedoelde deskundigen of krachtens artikel 8, § 1, 3°, uitgenodigde afgevaardigden en de ambtenaren belast met het secretariaat zijn bevoegd om de vergaderingen van het Comité bij te wonen evenals die van de eventuele deskundigengroepen die zouden zijn opgericht in toepassing van artikel 8, § 1, 1° en 2°.


En sa séance du 14 juillet 2007, le Conseil national a terminé l’examen de la question soulevée par le docteur X. , qui pour une meilleure compréhension a été discutée avec le fonctionnaire dirigeant du département de la Justice compétent en la matière (directeur général des maisons de justice).

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren beëindigde in zijn vergadering van 14 juli 2007 het onderzoek van de door dr. X aangekaarte aangelegenheid, die voor beter begrip werd besproken met de ter zake bevoegde leidende ambtenaar van het departement van justitie (mevrouw Annie Devos, directeur-generaal Justitiehuizen).


Une cinquième partie du contrat portait sur la description de trois nouveaux projets qualité: un pour le domaine ‘performance économique’ ou ‘compétence et innovation’, un pour la ‘performance clinique’ et un pour la ‘sécurité des patients’.

Een vijfde contractonderdeel had betrekking op de beschrijving van drie nieuwe kwaliteitsprojecten: één voor het domein ‘economische performantie’/ ‘capaciteit en innovatie’, één voor ‘klinische performantie’ en één voor ‘patiëntveiligheid’ In totaal zijn er meer dan 500 projecten ingediend.


«Le conseil de l'Ordre est compétent pour statuer sur des poursuites disciplinaires intentées en raison de faits commis avant la décision qui a omis l'inculpé du tableau de l'Ordre ou de la liste des stagiaires, si l'instruction a été ouverte au plus tard trois mois après cette décision».

«De raad van de Orde is bevoegd om uitspraak te doen over tuchtrechtelijke vervolgingen die ingesteld zijn wegens feiten gepleegd voor de beslissing waarbij de verdachte uit het tableau van de Orde of de lijst van stagiairs is weggelaten, indien het onderzoek uiterlijk drie maanden na die beslissing is geopend».


w