Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois producteurs belges ont déjà » (Français → Néerlandais) :

Trois producteurs belges ont déjà obtenu l’écolabel dans les catégories de produits « Amendements pour sols et milieux de culture », « Peintures et vernis d’intérieur » et « Produits textiles ».

Drie Belgische producenten hebben het label al verworven, en wel in de productcategorieën ‘Bodemverbeteraars en groeimedia’, ‘Verf en vernis voor binnenhuis’ en ‘Textielproducten’.


L’Etat belge, Les producteurs belges de détergents (DETIC), la Fédération belge du Commerce et des Services (COMEOS), l’Union des entrepreneurs indépendants (UNIZO) et l’Union des Classes Moyennes (UCM) ont conclu, dans le cadre de la loi sur les normes de produits, un accord sectoriel visant à augmenter la part des produits détergents plus respectueux de l’environnement sur le marché belge.

De Belgische overheid, de Belgische producenten van detergenten (DETIC), de Belgische Federatie voor de Handel en Diensten (COMEOS), de Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO) en de Middenstandsbond (UCM) verbinden zich er samen toe om, binnen het kader van de wet op de productnormen, het aandeel milieuvriendelijkere detergenten op de Belgische markt te verhogen.


Les producteurs belges ont instauré des systèmes d'auto-contrôle qui garantissent la qualité et la sécurité de leurs denrées

De Belgische voedingsproducenten hebben een systeem van zelfcontrole ingesteld dat de kwaliteit en veiligheid van hun waren garandeert.


Fin 2010, trois nouveaux collaborateurs ont déjà été recrutés par ce biais.

Eind 2010 zijn al drie nieuwe medewerkers aangeworven via deze weg.


La couverture en matière de soins de santé est améliorée pour les mineurs étrangers non accompagnés 13 pour autant : ‣ qu’ils fréquentent depuis au moins trois mois un enseignement dans un établissement scolaire ; ‣ qu’ils ont été présentés à une institution de soutien préventif aux familles agréées par une autorité belge ; ‣ qu’ils ne soient pas déjà bénéficiaires du droit aux soins de santé en vertu d'un autre régime belge ou étranger d'assurance s ...[+++]

De dekking inzake gezondheidszorg wordt verbeterd voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen 13 , voor zover ze: ‣ 3 maanden onderwijs volgen in een schoolinstelling; ‣ aangemeld zijn bij een door de Belgische overheid erkende instelling voor gezinsondersteuning; ‣ niet reeds een gezondheidszorgverzekering genieten, georganiseerd door een Belgisch of buitenlands stelsel.


Les organisations environnementales, les organisations de consommateurs, les producteurs et les distributeurs belges, flamands et wallons ont été invités à communiquer des informations sur les produits à risque réduit pour l’environnement et la santé ainsi que sur leur utilisation. Ils ont tous été conviés à participer aux réunions.

Belgische, Vlaamse en Waalse milieu- en consumentenorganisaties, producenten en distributeurs werden uitgenodigd om informatie over gebruik en producten met minder risico's voor milieu en gezondheid te communiceren en deel te nemen aan overlegvergaderingen.


La réalisation de cette étude effective se déroulera en trois phases : ‐ Phase 1 : phase préparatoire (Phase 1 – art 56 §1 – déjà effectuée) ; ‐ Phase 2 : phase d’étude effective avec les hôpitaux qui ont déjà participés en

‐ Fase 1: voorbereidende fase (Fase 1 - art. 56 § 1 - al uitgevoerd); ‐ Fase 2: eigenlijke studiefase met de ziekenhuizen die al in 2007-2008 aan de


Localement aussi - dans la partie belge de la mer du Nord - un certain nombre d'espèces présentes autrefois , comme le grand dauphin, la raie bouclée et l'huître plate, ont déjà disparu.

Ook lokaal – in het Belgische deel van de Noordzee – zijn al een aantal soorten verdwenen die vroeger algemeen voorkwamen, zoals de tuimelaar, de stekelrog en de platte oester.


C’est pourquoi les raffineries pétrolières belges (relevant du pouvoir fédéral) ont déjà organisé le démantèlement des unités d’adjonction de plomb tétra éthyle à l’essence plombée.

Om die reden hebben de Belgische raffinaderijen (die onder het federale niveau vallen) de eenheden waar tetra-ethyllood werd toegevoegd aan loodhoudende benzine ontmanteld.


Concernant la population belge, des estimations ont pu être réalisées sur base des résultats de l’enquête de consommation alimentaire de 2004 déjà mentionnée en calculant la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes lorsque ceux-ci consomment des quantités complémentaires de caféine arbitrairement fixées à 60, 80, 100, 120, 140 et 160 mg de caféine.

Voor de Belgische bevolking konden schattingen worden gemaakt aan de hand van de resultaten van de bovenvermelde voedselconsumptiepeiling uit 2004 door het percentage van de cafeïneconsumenten te berekenen die de maximale dagelijkse innames van 3 en 5,7 mg/kg/dag voor volwassenen (mannen en vrouwen) overschrijden door de willekeurig op 60, 80, 100, 120, 140 en 160 mg vastgelegde bijkomende hoeveelheden cafeïne in te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois producteurs belges ont déjà ->

Date index: 2022-04-01
w