Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois semaines pendant quatre cures » (Français → Néerlandais) :

Traitement adjuvant du cancer du sein : La posologie recommandée est de 175 mg/m 2 en perfusion de 3 heures toutes les trois semaines pendant quatre cures, après une chimiothérapie AC.

Adjuvante chemotherapie bij borstcarcinoom: De aanbevolen dosis Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml is 175 mg/m², toegediend gedurende een periode van 3 uur om de 3 weken in vier kuren, na AC-therapie.


Chimiothérapie adjuvante dans le cancer du sein : la dose recommandée de paclitaxel est de 175 mg/m 2 , administrée sur une période de 3 heures toutes les 3 semaines pendant quatre cures, à la suite du traitement AC.

Adjuvante chemotherapie bij borstcarcinoom: de aanbevolen dosering van paclitaxel is vier kuren van 175 mg/m² toegediend in 3 uur met een interval van 3 weken, na AC-behandeling.


Chimiothérapie adjuvante dans le cancer du sein: La dose recommandée de paclitaxel est de 175 mg/m 2 , administrée sur une période de 3 heures toutes les 3 semaines pendant quatre cures, à la suite du traitement AC.

Adjuvante chemotherapie bij borstcarcinoom: de aanbevolen dosering van paclitaxel is vier kuren van 175 mg/m² toegediend in 3 uur met een interval van 3 weken, na AC-behandeling.


Dans la première étude (BMS CA139-278), l’association de doxorubicine en bolus (50 mg/m²) suivie 24 heures plus tard par le paclitaxel (220 mg/m² en perfusion de 3 heures) (AT) a été comparée à un traitement FAC classique (500 mg/m² de 5-FU, 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide), les deux traitements ayant été administrés toutes les trois semaines pendant huit cures.

In de eerste studie (BMS CA139-278) werd de combinatie van een bolus van doxorubicine (50 mg/m²) na 24 uur gevolgd door paclitaxel (220 mg/m² in een infuus van 3 uur) (AT) vergeleken met een standaard- FAC-schema (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²); beide werden om de drie weken toegediend tot in totaal acht kuren.


Ce schéma est administré toutes les trois semaines pendant quatre cycles.

Dit schema dient elke 3 weken toegediend te worden gedurende 4 cycli.


Ce traitement a été administré toutes les trois semaines pendant quatre cycles, pour autant qu’une réponse au moins mineure (≥ 25 % de réduction de la taille de la tumeur mesurée de façon bidimensionnelle) ait été observée après deux cycles.

Dit schema werd elke 3 weken gedurende 4 cycli gevolgd als ten minste een minieme respons (≥ 25% afname van de tumorgrootte, tweedimensionaal gemeten) werd waargenomen na 2 cycli.


Chimiothérapie de deuxième ligne du cancer de l’ovaire : La posologie recommandée est de 175 mg/m 2 en perfusion de 3 heures, avec un intervalle de trois semaines entre les cures.

Tweedelijnschemotherapie van ovariumcarcinoom: De aanbevolen dosis Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml is 175 mg/m², toegediend gedurende een periode van 3 uur, met een interval van 3 weken tussen kuren.


Dans cet essai, la trabectédine a été administrée à raison de 1,5 mg/m 2 en perfusion intraveineuse de 24 heures toutes les trois semaines, ou à raison de 0,58 mg/m 2 en perfusion intraveineuse hebdomadaire de 3 heures pendant 3 semaines d’un cycle de 4 semaines.

In dit onderzoek werd trabectedine elke 3 weken toegediend in een dosis van 1,5 mg/m 2 als een intraveneuze 24-uurs-infusie of wekelijks gedurende een 3 of 4 weken durende cyclus in een dosis van 0,58 mg/m 2 als een intraveneuze 3 uur durende infusie.


- L’injection du vaccin peut entraîner au niveau du site d’injection une réaction tissulaire transitoire qui peut persister pendant trois semaines, mais dépasse rarement cinq semaines.

- De injectie van het vaccin kan op de injectieplaats een voorbijgaande weefselreactie veroorzaken, die eventueel drie weken, en in uitzonderlijke gevallen tot vijf weken kan aanhouden.


Ils ont reçu Spanidin pendant six « cycles », chaque cycle comportant trois semaines de traitement suivies par une semaine sans traitement.

Zij kregen Spanidin gedurende zes ‘cycli’, waarbij elke cyclus bestond uit drie weken behandeling gevolgd door een week zonder behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois semaines pendant quatre cures ->

Date index: 2022-11-11
w