Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Jalousie dans la fratrie
Névrose
Névrotique
Personnalité
Surdité psychogène
– tests prescrits trop rarement chez certains groupes

Traduction de «trop rarement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La création de Centres de diagnostic ou de référence, quoique théoriquement intéressante, semble discutable car l’évolution de la réadaptation passe par la prise en charge et ne peut se cantonner à des diagnostics qui seraient trop rarement fonctionnels car, sans confrontation à la thérapie, le diagnostic reste théorique et ne peut évoluer ;

- Het oprichten van Diagnose- of referentiecentra lijkt voor discussie vatbaar, hoewel dit theoretisch interessant is, want de evolutie van de revalidatie gebeurt via de behandeling en mag zich niet beperken tot diagnoses die maar al te zelden


Exemple, une personne souffrant d’une maladie respiratoire induite par la pollution de l’air engendre des coûts variés pour la société : absence au travail, coûts des médicaments, des soins de santé, impact sur la sécurité sociale… Or ces coûts à court, moyen et long terme sont trop rarement calculés.

Iemand met een ademhalingsstoornis als gevolg van de luchtvervuiling bijvoorbeeld bezorgt de samenleving diverse kosten: ziekteverzuim, medicijnen, zorgkosten, aanslag op de sociale zekerheid… Deze kosten op korte, middellange en lange termijn worden vrijwel nooit berekend.


Une équipe bien constituée avec une présence médicale et paramédicale importante peut faciliter un renvoi du patient vers une telle structure d’accueil de jour (ce qui se fait encore trop rarement) et contribuer ainsi à réduire l’acharnement thérapeutique.

Een goed uitgebouwde equipe met een belangrijke medische en paramedische aanwezigheid in het team kan bevorderen dat patiënten gemakkelijker worden doorverwezen naar een dergelijke dagopvang (wat nu nog te weinig gebeurt) en zo bijdragen tot een vermindering van de therapeutische hardnekkigheid.


– tests prescrits trop rarement chez certains groupes

– testen te weinig voor sommige groepen voorgeschreven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, certains autres tests nécessaires ne sont que trop rarement prescrits.

Sommige andere wel aanbevolen testen worden onvoldoende aangevraagd.


En cas d’une trop forte dose de médicaments tels que STILAZE en combinaison avec différents d’autres médicaments ou avec de l’alcool, ou en présence d’une maladie sous-jacente, une dépression respiratoire, rarement un coma et très rarement un décès peuvent se produire.

Bij een te hoge dosis aan geneesmiddelen zoals STILAZE in combinatie met verschillende, andere geneesmiddelen of met alcohol, of in aanwezigheid van een onderliggende ziekte, kunnen onderdrukking van de ademhaling, zelden coma en zeer zelden de dood optreden.


Troubles généraux Malaise et fatigue générale, rarement des réactions d’hypersensibilité (choc, bronchospasmes, urticaire, œdème de la face et du cou, inflammation des vaisseaux sanguins, maladie du sérum, …). Quelquefois des modifications métaboliques telles que taux de sucre trop bas ou trop élevé dans le sang, prise ou perte de poids.

Algemene aandoeningen Onwelzijn en algemene vermoeidheid, zelden overgevoeligheidsreacties (shock, bronchospasmen, netelroos, vochtophoping ter hoogte van gezicht en hals, ontsteking van de bloedvaten, serumziekte, …) Enkele malen metabole wijzigingen zoals een te laag of te hoog suikergehalte in het bloed, gewichtstoename of -vermindering.


Les produits diététiques pour diabétiques sont rarement à privilégier: ils peuvent contenir trop de graisses par rapport aux produits habituels comparables.

Dieetproducten voor diabetici zijn zelden te verkiezen: ze kunnen te veel vetten bevatten ten opzichte van vergelijkbare gewone producten.


Très rarement, les patients traités par la metformine (une des substances actives de Jentadueto) ont présenté un état grave appelé acidose lactique (trop grande quantité d'acide lactique dans le sang).

In zeer zeldzame gevallen hebben patiënten die metformine (één van de werkzame stoffen in Jentadueto) gebruikten een ernstige aandoening gekregen die lactaatacidose (te veel melkzuur in het bloed) wordt genoemd.


Actuellement, le système de reconnaissance de l'état de maladie n'est pas pro-actif Au contraire, il freine le patient dans cette attitude, en imposant une reprise du travail souvent trop rapide, totale, rarement mi-temps, et exceptionnellement plus partielle.

Op dit ogenblik is het systeem voor de erkenning van de ziektetoestand niet pro-actief. Het houdt integendeel de patiënt in deze houding tegen, door de werkhervatting dikwijls te snel, volledig, zelden halftime, en uitzonderlijk meer deeltijds op te leggen.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     jalousie dans la fratrie     névrose     personnalité     surdité psychogène     dépressive     névrotique     trop rarement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop rarement ->

Date index: 2022-03-04
w