Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troubles du rythme peuvent survenir rapidement après » (Français → Néerlandais) :

Les troubles du rythme peuvent survenir rapidement après l’instauration du traitement ou après une augmentation de dose, mais ils sont aussi décrits après un usage prolongé.

De ritmestoornissen kunnen kort na starten van de behandeling optreden of na dosisverhoging, maar zijn ook beschreven na langdurig gebruik.


Peu de temps après l’injection du médicament, des troubles du rythme cardiaque peuvent survenir. Dans les 48 heures suivant l’administration de CERUBIDINE, des anomalies de l’électrocardiogramme (ECG) peuvent survenir, notamment un allongement de l'intervalle QT.

Korte tijd na de injectie van het geneesmiddel kunnen hartritmestoornissen optreden: Binnen de 48 uur na toediening van CERUBIDINE kunnen veranderingen in het elektrocardiogram (ECG) optreden, meer bepaald een verlenging van het QT-interval.


Effets indésirables pouvant survenir lors de l’arrêt du traitement En cas d’arrêt brutal de Remifentanil Sandoz, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours, certaines personnes peuvent ressentir un rythme cardiaque plus rapide (tachycardie), présenter une tension artérielle élevée (hypertension) ou se sentir agitées.

Mogelijke bijwerkingen bij stopzetting van de behandeling Als Remifentanil Sandoz ineens wordt stopgezet, vooral na langdurige toediening langer dan 3 dagen, kunnen sommige mensen een snellere hartslag (tachycardie) voelen, een hoge bloeddruk hebben (hypertensie) of zich rusteloos of geagiteerd voelen.


En cas de surdosage ou d’ingestion accidentelle, les symptômes pouvant survenir sont : dilatation des pupilles, nausées, vomissements, coloration bleuâtre de la peau et des muqueuses (cyanose), fièvre, convulsions, pouls rapide, troubles du rythme cardiaque, état de choc suite à la diminution de l'apport sanguin à l'organisme, arrêt cardiaque, tension artérielle élevée, liquide dans les poumons (œdème pulmonaire), troubles respiratoires et troubles psy ...[+++]

Symptomen die bij een overdosering of het per ongeluk inslikken kunnen ontstaan, zijn: verwijding van de pupillen, misselijkheid, braken, blauwe verkleuring van huid en slijmvliezen (cyanose), koorts, stuiptrekkingen, snelle hartslag, afwijkende hartslag, shocktoestand ten gevolge van geringe bloedtoevoer in het lichaam, hartstilstand, hoge bloeddruk, vocht in de longen (longoedeem), ademhalingsstoornissen en psychische stoornissen.


En cas de surdosage ou d’ingestion accidentelle, les symptômes pouvant survenir sont: dilatation des pupilles, nausées, vomissements, coloration bleuâtre de la peau et des muqueuses (cyanose), fièvre, convulsions, pouls rapide, troubles du rythme cardiaque, état de choc suite à la diminution de l'apport sanguin à l'organisme, arrêt cardiaque, tension artérielle élevée, liquide dans les poumons (œdème pulmonaire), troubles respiratoires et troubles psyc ...[+++]

Symptomen die bij een overdosering of het per ongeluk inslikken kunnen ontstaan, zijn: verwijding van de pupillen, misselijkheid, braken, blauwe verkleuring van huid en slijmvliezen (cyanose), koorts, stuiptrekkingen, snelle hartslag, afwijkende hartslag, shocktoestand ten gevolge van geringe bloedtoevoer in het lichaam, hartstilstand, hoge bloeddruk, vocht in de longen (longoedeem), ademhalingsstoornissen en psychische stoornissen.


vous, ou quelqu’un de votre famille, avez ou avez eu des problèmes cardiaques, p.ex. des troubles du rythme cardiaque, un rythme cardiaque très rapide ou un allongement de l’intervalle QT sur un ECG ou si vous prenez des médicaments qui peuvent avoir un impact sur les battements de votre cœur.

U, of iemand in uw familie, hartproblemen heeft of gehad heeft zoals hartritmestoornissen, een zeer snelle hartslag of QT-verlenging op een ECG (hartfilm), of als u een medicijn neemt dat een impact heeft op de manier dat uw hart klopt.


Des troubles du rythme cardiaque peuvent également survenir chez des patients recevant des doses élevées de digitaline ou de quinidine.

Hartritmestoornissen kunnen eveneens voorkomen bij patiënten die grote doses digitalis of kinidine krijgen.


Des effets secondaires (hypotension, tachycardie, troubles du rythme) peuvent aussi survenir à cause d’une action quinidinique.

Door een kinidine-achtige werking kunnen cardiovasculaire nevenwerkingen optreden (hypotensie, tachycardie, ritmestoornissen).


Sans traitement rapide et adéquat, des lésions cérébrales irréversibles peuvent survenir avec d’importants troubles de la mémoire, on parle alors de syndrome de Korsakoff 40-42 .

Zonder snelle, adequate behandeling kan dit resulteren in irreversibele hersenschade met belangrijke geheugenstoornissen, gekend als het Korsakoff syndroom 40-42 .


Ce phénomène ne correspond pas nécessairement aux ‘symptômes aigus’ (comme de la fièvre, des frissons, des douleurs osseuses articulaires ou musculaires) qui peuvent survenir peu après l’administration I. V. de diphosphonates (et plus rarement au début de la prise par voie orale) et qui ont tendance à disparaître spontanément et rapidement 41,42 .

Ook is dit fenomeen niet hetzelfde als de ‘acute fase’ reacties, zoals koorts, frissons, bot-, gewrichts- of spierpijn, die kunnen optreden kort na het toedienen van I. V. bisfosfonaten (en meer zeldzaam bij het begin van een orale behandeling) en vaak spontaan en vrij snel verdwijnen 41,42 .


w