Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très forte dose annuelle unique » (Français → Néerlandais) :

Dans une RCT incluant 2.256 femmes âgées d’au moins 70 ans et non institutionnalisées, l’administration d’une très forte dose annuelle unique (500.000 UI par an durant 3 à 5 ans) de vitamine D s’est par contre montrée nocive, augmentant le risque de chute (et de fracture) 16 .

In een ander onderzoek kregen 2256 niet-geïnstitutionaliseerde vrouwen van minstens 70 jaar 1 maal per jaar een zeer hoge dosis vitamine D (500000 IU) gedurende 3 tot 5 jaar. Dit bleek schadelijk: het risico op vallen (en fracturen) nam toe 16 .


Cette hypothèse semble se confirmer par la très forte croissance annuelle du nombre de patients traités par une gliptine depuis l’admission au remboursement de la sitagliptine (JANUVIA) en 2008.

Deze hypothese lijkt bevestigd te worden door de zeer hoge jaarlijkse groei in het aantal patiënten die met een gliptine behandeld worden sinds de toelating tot vergoedbaarheid van sitagliptine (JANUVIA) in 2008.


Les études à court terme chez le rat ont montré que la mémantine, comme les autres antagonistes NMDA, induisait une vacuolisation neuronale et une nécrose (lésions d’Olney) uniquement à des doses aboutissant à de très fortes concentrations sériques.

In kortdurend onderzoek bij ratten induceerde memantine net als andere NMDA-antagonisten alleen neuronale vacuolisatie en necrose (Olney-lesies) na doseringen die leiden tot zeer hoge piekserumconcentraties.


Les expériences chez l'animal ont montré qu'une exposition prénatale à de très fortes doses de glucocorticoïdes peut entraîner des malformations (bec-de-lièvre, anomalies du squelette).

Dierexperimenten hebben aangetoond dat prenatale blootstelling aan zeer hoge doses glucocorticoïden misvormingen (gespleten verhemelte, skeletmisvormingen) kan induceren.


Dans une étude sur l’arthrose, une neutropénie transitoire (PNN < 1 x 10 9 /l) a été observée chez un patient auquel avait été administrée une très forte dose (2000 mg).

Eén patiënt in een onderzoek met osteoartritis ontwikkelde transiënte neutropenie (absolute neutrofielentelling < 1 x 10 9 /l) na het ontvangen van een zeer grote dosis (2000 mg).


Bovins : A de très fortes doses, on peut observer des effets secondaires sur le système nerveux (ataxie, démarche chancelante, raideur, tremblements, convulsions etc.).

Rundvee: Bij hele hoge doseringen kunnen er bij runderen bijwerkingen van het zenuwstelsel (ataxie, slingeren, zenuwtrekkingen, tremoren, convulsies, etc) optreden.


A très forte dose (≥ 500 mg/kg/jour), des modifications dégénératives du rein (tels que néphrite interstitielle, distension tubulaire, présence de basophiles dans les tubules, augmentation des concentrations plasmatiques d’urée et de créatinine) furent induites par l'irbésartan chez le rat et le macaque. Ces effets furent considérés comme secondaires à une diminution de la perfusion rénale due aux effets hypotenseurs du médicament.

Bij zeer hoge doses (≥ 500 mg/kg/dag) veroorzaakte irbesartan in ratten en makaken degeneratieve veranderingen in de nier (zoals interstitiële nefritis, tubulaire distentie, basofiele tubuli, verhoogde ureum- en creatinineplasmaconcentraties); deze worden verondersteld secundair te zijn aan het hypotensieve effect van het geneesmiddel, welke leidde tot een verminderde nierperfusie.


A très fortes doses (≥ 500 mg/kg/jour), des modifications dégénératives du rein (telles que néphrite interstitielle, distension tubulaire, présence de basophiles dans les tubules, augmentation des concentrations plasmatiques d’urée et de créatinine) furent induites par l'irbésartan chez le rat et le macaque. Ces effets furent considérés comme secondaires à une diminution de la perfusion rénale due aux effets hypotenseurs du médicament.

Bij zeer hoge doses (≥ 500 mg/kg/dag) veroorzaakte irbesartan bij ratten en makaken degeneratieve veranderingen in de nieren (zoals interstitiële nefritis, tubulaire distentie, basofiele tubuli, verhoogde ureum- en creatinineplasmaconcentraties); deze worden verondersteld secundair te zijn aan het hypotensieve effect van het geneesmiddel, hetgeen leidde tot een verminderde nierperfusie.


A très fortes doses (≥ 500 mg/kg/jour), des modifications dégénératives du rein (telles que néphrite interstitielle, distension tubulaire, présence de basophiles dans les tubules, augmentation des concentrations plasmatiques d’urée et de créatinine) furent induites par l’irbésartan chez le rat et le macaque. Ces effets furent considérés comme secondaires à une diminution de la perfusion rénale due aux effets hypotenseurs du médicament.

Bij zeer hoge doses (≥ 500 mg/kg/dag) veroorzaakte irbesartan bij ratten en makaken degeneratieve veranderingen in de nieren (zoals interstitiële nefritis, tubulaire distentie, basofiele tubuli, verhoogde ureum- en creatinineplasmaconcentraties); deze worden verondersteld secundair te zijn aan het hypotensieve effect van het geneesmiddel, hetgeen leidde tot een verminderde nierperfusie.


Aucune différence n’est observée entre un traitement unique à forte dose et un traitement pendant 2 à 3 jours avec une dose faible.

Er wordt geen verschil gezien tussen eenmalige behandeling met een hogere dosis en behandeling gedurende 2 à 3 dagen met een lagere dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très forte dose annuelle unique ->

Date index: 2022-01-02
w