Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
Aine anus dos
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toute partie
Toux

Vertaling van "très grande partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des man ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

anus | billen | buikwand | flank | labium (majus)(minus) | lies | mamma | penis | perineum | regio interscapularis | rug [elk deel] | scrotum | testis | thoraxwand | vulva


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La substance active d’Adalat et ses métabolites inactifs sont en très grande partie liés aux protéines sériques (à l’albumine pour 99 %).

Zowel de actieve stof van Adalat als haar inactieve metabolieten zijn voor het grootste deel in het serum aan proteïnen gebonden (voor 99 % aan albumine).


Dans l’ensemble, on peut donc conclure que la psychothérapie expérientielle et centrée sur le client dispose d’un ensemble de données empiriques qui soutiennent en très grande partie son efficacité et son utilité clinique, et ce, pour un large éventail de problématiques, certaines lourdement handicapantes, d’autres, plus légères.

Algemeen kan dan ook geconcludeerd worden dat cliëntgericht-experiëntiële psychotherapie over een geheel van empirische gegevens beschikt die haar werkzaamheid en klinische bruikbaarheid in sterke mate ondersteunt, en dit voor wat betreft een brede waaier van problematieken, die zowel een zware handicap kunnen vormen als van lichtere aard kunnen zijn.


L'arrêté royal du 3 février 1998 (.PDF) limitait déjà en très grande partie « la mise sur le marché, la fabrication et l’emploi de certaines substances et préparations dangereuses (amiante) ».

Het Koninklijk Besluit van 3 februari 1998 (.PDF) beperkte reeds grotendeels « het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (asbest) ».


Ces chiffres indiquent, d’une part, que l’OMS attache une très grande importance à ces médicaments « me-too », mais, d’autre part, qu’une grande partie d’entre eux offrent une évidente plusvalue thérapeutique, vu la priorité d’enregistrement qui leur a été accordée.

Deze cijfers wijzen er enerzijds op dat de WGO een enorm belang hecht aan deze ‘follow-on’-geneesmiddelen maar ook dat een belangrijk deel ervan een duidelijke therapeutische meerwaarde vertegenwoordigt, gelet op de prioriteit in registratieprocedure die ze kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la pratique des mutilations génitales féminines est très répandue dans de grandes parties de l’Afrique et dans certains pays du Moyen-Orient, elle existe également dans l’Union européenne, au sein des communautés originaires des pays où l’excision est pratiquée.

Vrouwelijk genitale verminking is wijd verspreid in grote delen van Afrika en in sommige landen in het Midden-Oosten, maar ook in de Europese Unie komt dit voor binnen gemeenschappen die afkomstig zijn uit landen waar besnijdenis een gangbare praktijk is.


Cette vitamine très hydrosoluble, est en grande partie perdue durant la cuisson.

Deze zeer wateroplosbare vitamine gaat bij het koken grotendeels verloren.


Les critères STOPP et START 2 , qui recouvrent en grande partie les critères de Beers, sont une contribution très utile lors de la prise de décisions dans un contexte clinique.

De STOPP en START criteria 2 , die grotendeels de Beers-criteria overlappen zijn zeker een nuttige aanvulling bij het maken van beslissingen in een klinische setting.


L'œstriol étant en grande partie dégradé dans le foie, il est très improbable que l'ingestion d'une boite d'ovules entraîne des symptômes graves.

Daar estriol in de lever grotendeels wordt afgebroken, is het zeer onwaarschijnlijk dat de ingestie van een doosje ovules ernstige symptomen zou teweegbrengen.


Il y a une grande ignorance d’une bonne partie du public et souvent une tentation de faire des amalgames avec un risque de réactions émotionnelles, très fortes parfois (p. ex. la catastrophe de Fukushima).

Een groot deel van het brede publiek leeft in onwetendheid en gaat daardoor een aantal zaken met elkaar verwarren waardoor de emoties soms hoog kunnen oplopen (bv. de ramp in Fukushima).


La partie méridionale de la mer du Nord est une halte importante pour de très nombreuses espèces migratrices, parce que les bancs de sable y sont peu profonds et qu'on y trouve des poissons, des coquillages et des crustacés en grande quantité.

Het zuidelijke deel van de Noordzee is een belangrijke stopplaats voor heel wat migrerende soorten, want de zandbanken zijn er ondiep en er is een grote hoeveelheid aan vissen, schelp- en schaaldieren.




Anderen hebben gezocht naar : particule 2 particule virale     névrose cardiaque     syndrome de da costa     aine anus dos     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     toute partie     très grande partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très grande partie ->

Date index: 2023-12-06
w