Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «très élevée tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne sait pas avec certitude si cela pourra diminuer le nombre de décès dans ce groupe, notamment parce que la couverture actuelle est déjà très élevée. Tels sont les constats du Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) dans sa dernière étude.

Dit stelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) vast in zijn meest recente studie.


Les études sur l'animal ont fait ressortir que la minocycline à doses élevées n'entraîne pas de toxicité aiguë; dans le cadre de l'administration chronique de doses très élevées, par contre, des symptômes tels que la coloration des os et des dents ont été observés.

Uit studies bij dieren blijkt dat minocycline in hoge doses geen acute toxiciteit veroorzaakt; bij chronische toediening van zeer hoge doses echter, worden wel verschijnselen waargenomen zoals o.a. verkleuring van het bot en de tanden.


La pénétration intracellulaire de la rifabutine est très élevée, comme démontré par les rapports de concentration intra/extracellulaire qui sont de l'ordre de 9 pour les neutrophiles à 15 pour les monocytes, tous deux d'origine humaine. Ces concentrations intracellulaires élevées jouent probablement un rôle crucial dans le maintien de l'efficacité de la rifabutine contre les germes pathogènes intracellulaires tels que les mycobactéries.

De intracellulaire penetratie van rifabutine is zeer hoog, zoals aangetoond wordt door de verhouding tussen de intra-/extracellulaire concentratie; deze bedraagt ongeveer 9 voor de neutrofielen en 15 voor de monocyten, allebei van humane oorsprong.


Administration concomitante d’inhibiteurs du CYP3A4 L’administration concomitante de vardénafil avec de puissants inhibiteurs du CYP3A4 tels que l’itraconazole et le kétoconazole (forme orale) doit être évitée car des concentrations plasmatiques très élevées de vardénafil sont obtenues si ces médicaments sont associés (voir rubriques 4.3 et 4.5).

Gelijktijdig gebruik van CYP3A4-remmers Gelijktijdig gebruik van vardenafil en krachtige CYP3A4-remmers zoals itraconazol en ketoconazol (orale vorm) dient te worden vermeden, omdat zeer hoge plasmaconcentraties van vardenafil worden bereikt als deze geneesmiddelen worden gecombineerd (zie rubrieken 4.5 en 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les essais sur les animaux démontrent que la minocycline à fortes doses ne présente pas de toxicité aiguë; cependant, des symptômes tels qu’une altération de la couleur des os et des dents ont été observés avec une administration chronique de doses très élevées.

Uit studies in dieren blijkt dat minocycline bij hoge doseringen geen acute toxiciteit veroorzaakt; bij chronische toediening van zeer hoge doseringen worden echter wel verschijnselen waargenomen zoals o.a. verkleuring van botten en tanden.


Par contre, des symptômes tels que coloration des os et des dents ont été observés en cas d'administration chronique de doses très élevées.

Bij chronische toediening van zeer hoge doses daarentegen werden symptomen waargenomen zoals verkleuring van de beenderen en de tanden.


Aucun cas d’insuffisance rénale n’a été observé à ce jour après l’administration concomitante de doses élevées de Ceftriaxone Mylan et de diurétiques très puissants, tel le furosémide.

Tot op heden is geen nierinsufficientie waargenomen na gelijktijdige toediening van hoge doses Ceftriaxone Mylan en zeer krachtige diuretica, zoals furosemide.


Le danaparoïde sodique présente une faible activité anticoagulante dans les tests de coagulation, tels que le temps de prothrombine, le temps de céphaline activée, le temps de céphaline-kaolin et le temps de thrombine, et se caractérise par une courbe dose-effet très plane jusqu'à des doses relativement élevées.

De anti-stollingsactiviteit van danaparoid natrium in stollingstesten zoals de protrombinetijd, de geactiveerde partiële tromboplastinetijd, de kaoline cephaline stollingstijd en de trombinetijd is klein en wordt gekarakteriseerd door een zeer vlakke dosis-werkingscurve tot relatief hoge doseringen.


La quinine par voie intraveineuse (et l'artésunate par voie intraveineuse dans des formes très graves dans des centres spécialisés) éventuellement en association à la doxycycline ou à la clindamycine, est indiquée en cas de vomissements et en présence de symptômes d'alarme, tels une diminution de l'état de conscience, un ictère, une oligurie, une dyspnée, une fièvre élevée depuis plus de 3 jours.

Kinine intraveneus (en in gespecialiseerde centra bij zeer ernstige vormen artesunaat intraveneus), eventueel samen met doxycycline of clindamycine, is aangewezen bij braken of bij alarmsymptomen zoals verminderd bewustzijn, icterus, oligurie, dyspnoe, hoge koorts sinds meer dan 3 dagen.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     très élevée tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très élevée tels ->

Date index: 2024-06-26
w