Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthésier au curare
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Curariser
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Myopathie distale précoce type Laing
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «type curarisant qui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
curariser | anesthésier au curare

curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel


















exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut être extrêmement prudent lorsqu’on utilise TOBI chez des patients atteints de troubles neuromusculaires tels qu’un parkinsonisme ou d’autres affections se caractérisant par la présence d’une myasthénie (incluant la myasthénie grave), car les aminoglycosides peuvent aggraver la faiblesse musculaire en raison d’un éventuel effet de type curarisant sur la fonction neuromusculaire.

Neuromusculaire stoornissen TOBI dient met grote voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten met neuromusculaire stoornissen zoals parkinsonisme of andere aandoeningen die worden gekenmerkt door myasthenie, waaronder myasthenia gravis, omdat aminoglycosiden spierzwakte kunnen verergeren vanwege een mogelijk curareachtig effect op de neuromusculaire functie.


Amikacine/myorelaxants et autres substances En cas de traitement concomitant par amikacine et un myorelaxant (d-tubocurarine, par exemple), des agents curarisants, la toxine botulique, des antibiotiques de type polymyxine, de la procaïnamide, de grandes quantités de sang citraté ou une anesthésie par inhalation (halothane, par exemple), il faut s’attendre à ce que le blocage musculaire induit par ces produits soit accru.

Amikacine/spierontspanners en andere stoffen Bij gelijktijdige behandeling met amikacine en een spierontspannend geneesmiddel (bv. d-tubocurarine), curariserende middelen, botulinetoxine, polymyxineantibiotica, procainamide, grote hoeveelheden citraatbloed of inhalatieanesthetica (bv. halothaan) moet er rekening mee worden gehouden dat de neuromusculaire blokkade als gevolg van die geneesmiddelen kan toenemen.


La possibilité de voir ces phénomènes survenir chez l’homme ne peut être exclue si un aminoside est administré (quelle que soit la voie) à des patients traités par curarisants (substances permettant un relâchement musculaire) - du type succinylcholine, tubocurarine ou décaméthonium - ou anesthésiques, soumis à une transfusion massive ou recevant de grandes quantités de sang citraté.

De mogelijkheid dat zich deze verschijnselen voordoen bij de mens, kan niet worden uitgesloten als er een aminoside wordt toegediend (via welke weg dan ook) aan patiënten die behandeld zijn met curariserende middelen (stoffen die een spierverslapping mogelijk maken) - van het type succinylcholine, tubocurarine of decamethonium - of met anesthetica, toegediend via een massieve transfusie, of als ze grote hoeveelheden citraat bevattend bloed ontvangen.


- si vous présentez une altération de la transmission neuromusculaire ou que vous souffrez de troubles neuromusculaires, comme la myasthénie ou la maladie de Parkinson, car les aminosides peuvent théoriquement aggraver la faiblesse musculaire en raison de leurs possibles effets de type curarisant (qui permet un relâchement des muscles) sur la plaque neuromusculaire.

- als u aan een verslechtering van de neuromusculaire overdracht lijdt of aan neuromusculaire stoornissen, zoals myasthenie of de ziekte van Parkinson. De aminosiden kunnen de spierzwakte theoretisch namelijk verergeren vanwege hun mogelijke effecten van het als curare werkende type (die een verslapping van de spieren mogelijk maakt) op de neuromusculaire verbinding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Curarisation prolongée (perfusion continue) : Perfuser une solution à 1 pour 1.000 (10 ml de CELOCURINE dilués dans 500 ml de solution de NaCl 0,9 %, ou de glucose 5 % + NaCl 0,9 %) à un rythme étroitement adapté à la profondeur du relâchement désiré et aussi longtemps que l'exige la durée de l'intervention; le rythme dépend du type de trousse qu’on emploie.

B. Langdurige curarisatie (continu infuus): dien een infuus toe met een oplossing van 1 op 1000 (10 ml CELOCURINE verdund in 500 ml oplossing met 0,9 % NaCl of 5 % glucose + 0,9 % NaCl) met een infusiesnelheid die aangepast is aan de mate van de gewenste spierontspanning en zolang de duur van de ingreep dit vereist; de snelheid hangt af van het type trousse dat men gebruikt.




D'autres ont cherché : anesthésier au curare     curariser     myopathie distale précoce type laing     type curarisant qui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type curarisant qui ->

Date index: 2022-10-10
w