Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type de médicaments peu avant » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, lors d’une étude clinique réalisée avec d’autres progestatifs (un certain type d’hormones sexuelles dont fait partie la dydrogestérone, la substance active de Duphaston), on a observé un risque accru d’hypospadias (malformation du pénis, où l’urètre s’ouvre au niveau de la face inférieure de celui-ci et non à son extrémité) chez les garçons nés de mères ayant pris ce type de médicaments peu avant la grossesse ou au début de la grossesse.

Nochtans heeft men tijdens een studie gerealiseerd met andere progestativa (een zekere soort geslachtshormonen waartoe dydrogesteron, het actieve bestyanddeel van Duphaston, behoort, een verhoogd risico van hypospadias (een misvorming van de penis, waar de urether zich opent op het niveau van de binnenzijde en niet aan het uiteinde van de penis) geobserveerd bij jongens geboren uit moeders die dit type geneesmiddelen juist voor of bij het begin van de zwangerschap heeft ingenomen.


Diabète de type 1 - Pédiatrie Une étude clinique de phase III sur 26 semaines a comparé l’insuline glulisine et l’insuline lispro toutes deux injectées par voie sous-cutanée peu avant un repas (0-15 minutes) chez des enfants (4-5 ans : n=9 ; 6-7 ans : n=32 ; 8-11 ans : n=149) et des adolescents (12-17 ans : n=382) diabétiques de type 1 utilisant l’insuline glargine ou la NPH comme insuline basale.

Type 1 diabetes mellitus – gegevens over gebruik bij kinderen In een fase III klinisch onderzoek werd insuline glulisine vergeleken met insuline lispro, beide kort (0- 15 minuten) voor een maaltijd subcutaan geïnjecteerd, bij kinderen (4-5 jaar: n=9; 6-7 jaar: n=32 en 8- 11 jaar: n=149) en adolescenten (12-17 jaar: n=382) met type 1 diabetes mellitus die insuline glargine of NPH als basale insuline gebruiken.


Diabète de type 1 - Adultes Dans une étude clinique de phase III sur 26 semaines comparant l’insuline glulisine et l’insuline lispro toutes deux injectées par voie sous-cutanée peu avant un repas (0-15 minutes) chez des patients diabétiques de type 1 utilisant l’insuline glargine comme insuline basale, l’insuline glulisine s’est avérée comparable à l’insuline lispro pour le contrôle glycémique, comme démontré par les variations de l’hémoglobine glyquée ...[+++]

Type 1 diabetes mellitus - volwassenen Bij een fase III klinisch onderzoek van 26 weken, waarbij insuline glulisine werd vergeleken met insuline lispro, beide kort (0-15 minuten) voor een maaltijd subcutaan geïnjecteerd bij patiënten met type 1 diabetes mellitus die insuline glargine als basaal insuline gebruiken, was insuline glulisine vergelijkbaar met insuline lispro voor wat betreft het glucoseverlagende effect zoals weerspiegeld door veranderingen in de glycering van hemoglobine (uitgedrukt als HbA 1c equivalent) vanaf het begin van de behandeling tot aan het eind daarvan.


En fin de traitement réduire peu à peu la dose avant d’interrompre la prise du médicament (voir rubrique «Faites attention lors de l’utilisation de LORANKA»).

Op het einde van de behandeling, de dosis geleidelijjk verminderen alvorens de inname van het geneesmiddel stop te zetten (zie rubriek “Let op bij gebruik van LORANKA”).


Toutefois, si vous souffrez de douleurs aiguës, prenez les comprimés à jeun, c.-à-d. au moins 30 minutes avant les repas, cela favorisera l’action du médicament un peu plus rapidement.

Heeft u echter acute pijn, neem dan de tabletten op een lege maag, dit wil zeggen tenminste 30 minuten vóór de maaltijd, gezien dit het geneesmiddel helpt om iets sneller te werken.


Vous pouvez boire un peu d’eau avant d’utiliser Effentora afin d’humidifier votre bouche, mais vous ne devez ni boire ni manger pendant la prise du médicament.

U mag wat water drinken voordat u Effentora gebruikt om uw mond wat vochtiger te maken, maar u mag niet eten of drinken zolang u dit geneesmiddel in uw mond hebt.


pour les médicaments ; code comptable + suffixe; code document N (regroupement médical de codes nomenclature); nombre de cas (prestations, délivrances); nombre de jours facturés; remboursement AMI (pour une seule prestation ou pour plusieurs); numéro INAMI codé du prestataire ou du prescripteur; numéro codé établissement; code service ou forme galénique d’une préparation magistrale; dépense assurance obligatoire ou assurance libre; code titulaire 1/ code titulaire 2; tiers payant; type ...[+++]

voor geneesmiddelen; boekhoudcode + suffix; code document N (medische groepering van nomenclatuurcodes); aantal gevallen (prestaties, afleveringen); aantal gefactureerde dagen; ZIV-terugbetaling (voor één prestatie of voor mdeerdere); gecodeerd RIZIV-nummer van de verstrekker of voorschrijver; gecodeerd nummer instelling; dienstcode of galenische vorm van een magistrale bereiding; uitgave verplichte verzekering of vrije verzekering; code rechthebbende 1/ code rechthebbende 2; derde betaler; type factuur (originele factuur, ...[+++]


médicaments), résultats (pour chaque segment sélectionné dans anatomie coronaire, il faut thrombose du stent, resténose intra-stent, classification Medina, le débit coronaire avant ACP (TIMI), Débit coronaire après ACP (TIMI), Sténose après ACP (%), Sténose avant ACP (%), Cathéter ballon (oui/non + nombre), BMS (oui/non + nombre + code d’identification), DES (oui/non + nombre + code d’identification), Autres types (oui/non + nombre + étude), Diamètre max du ballon, Longueu ...[+++]

angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middelen, andere geneesmiddelen), resultaten (voor elk geselecteerd segment van de coronaire anatomie, stenttrombose, intra-stent restenosis, Medina-classificatie, coronair debiet vóór PCA (TIMI), coronair debiet na PCA (TIMI), stenose na PCA (%), stenose voor PCA (%), balloncatheter (ja/nee + aantal), BMS (ja/nee + aantal + identificatiecode), DES (ja/nee + aantal + identificatiecode), andere types (ja/nee ...[+++]


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités) et maladie, information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids moléculaire, agents inotrope ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden) en ziekte, informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middelen, andere geneesmiddelen), resultaten (voor elk geselecteerd segment van de coronaire an ...[+++]


Avant de prendre Ofloxacine Mylan Ce type de médicament doit être utilisé avec prudence si vous présentez un problème congénital ou un antécédent familial de prolongation de l'intervalle QT (visible sur l'ECG, l'enregistrement de l'activité électrique du cœur), un déséquilibre en sels minéraux dans le sang (en particulier, une faible concentration sanguine en potassium ou en magnésium), un rythme cardiaque très lent (« bradycardie »), un cœur qui fonctionne mal (insuffisance cardiaque), un antécédent de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme, si vous ...[+++]

Voordat u Ofloxacine Mylan gebruikt Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, als u geboren bent met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (te zien op een ECG, een elektrische opname van het hart), een verstoord zoutevenwicht in het bloed heeft (vooral laag gehalte aan kalium of magnesium in het bloed), een zeer traag hartritme heeft (bradycardie), een zwak hart (hartfalen), een voorgeschiedenis van hartaanval heeft (myocardinfarct), een vrouw of bejaarde bent of nog andere geneesmiddelen inneemt die abnormale veranderingen veroorzaken in het ECG (zie rubriek Gebruikt u nog andere genee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type de médicaments peu avant ->

Date index: 2024-03-01
w