Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale grave
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement axillaire du sein

Vertaling van "tête prolongés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]




accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte




lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd


lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé

antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Infections graves. Informez immédiatement votre médecin si vous présentez des symptômes d’infection au cours de votre traitement par Rilonacept Regeneron, comme par exemple une fièvre durant plus de 3 jours, ou tout autre symptôme pouvant être lié à une infection tel qu’une toux ou un mal de tête prolongés, ou une rougeur, une chaleur ou un gonflement localisés de la peau.

- koorts die langer dan 3 dagen duurt of enige andere symptomen die mogelijk verband houden met een infectie, zoals langdurig hoesten, langdurige hoofdpijn of gelokaliseerde roodheid, warmte of zwelling van uw huid.


Troubles généraux: gonflement du ventre, frissons, fièvre, maux de tête, infection, inflammation, réactions de sensibilité à la lumière, sentiment d’oppression dans le crâne, jaunisse, condition de sommeil profond et prolongé, insomnie, troubles du sommeil, sensibilité accrue au médicament, diabète, augmentation du volume de la glande thyroïde

Algemene aandoeningen: opgezwollen buik, rillingen, koorts, hoofdpijn, infectie, ontsteking, lichtgevoeligheidsreacties, drukkend gevoel in de schedel, geelzucht, toestand van diepe en langdurige slaap, slapeloosheid, slaapstoornissen, verhoogde gevoeligheid voor het geneesmiddel, suikerziekte, vergroting van de omvang van de schildklier


Si vous arrêtez de prendre Diazepam EG Lorsqu'on arrête brusquement le traitement, surtout en cas de traitement prolongé ou à des doses élevées, on peut observer des signes d'abstinence: maux de tête, douleurs aux muscles, grande anxiété, tension, nervosité, confusion, irritabilité, et dans les cas graves, troubles psychiatriques, crises épileptiques, engourdissement et picotement des extrémités, hypersensibilité à la lumière, aux bruits et aux contacts physiques.

Als u stopt met het innemen van Diazepam EG Bij plotselinge stopzetting van de behandeling, vooral bij langdurige behandeling of hogere doses kunnen ontwenningsverschijnselen optreden: hoofdpijn, spierpijn, grote angst, spanning, rusteloosheid, verwardheid, prikkelbaarheid, en in ernstige gevallen psychiatrische stoornissen, epilepsie-aanvallen, slaperig gevoel en tintelingen aan de extremiteiten, overgevoeligheid voor licht, lawaai en lichamelijk contact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous arrêtez de prendre Diazepam Teva Lorsqu'on arrête brusquement le traitement, surtout en cas de traitement prolongé ou à des doses élevées, on peut observer des signes d'abstinence: maux de tête, douleurs aux muscles, grande anxiété, tension, nervosité, confusion, irritabilité, et dans les cas graves, troubles psychiatriques, crises épileptiques, engourdissement et picotement des extrémités, hypersensibilité à la lumière, aux bruits et aux contacts physiques.

Als u stopt met het innemen van dit middel Bij plotselinge stopzetting van de behandeling, vooral bij langdurige behandeling of hogere doses, kunnen dervingsverschijnselen optreden: hoofdpijn, spierpijn, grote angst, spanning, zenuwachtigheid, verwardheid, prikkelbaarheid, en in ernstige gevallen psychiatrische stoornissen, epilepsieaanvallen, slapend gevoel en tintelingen aan de extremiteiten, overgevoeligheid voor licht, lawaai en lichamelijk contact.


Si vous arrêtez d'utiliser Valium Lorsqu'on arrête brusquement le traitement, surtout en cas de traitement prolongé ou à des doses élevées, on peut observer des signes d'abstinence : maux de tête, douleurs aux muscles, grande anxiété, tension, nervosité, confusion, irritabilité, et dans les cas graves, troubles psychiatriques, crises épileptiques, engourdissement et picotement des extrémités, hypersensibilité à la lumière, aux bruits et aux contacts physiques.

Als u stopt met het gebruik van Valium Bij plotselinge stopzetting van de behandeling, vooral bij langdurige behandeling of hogere doses, kunnen dervingsverschijnselen optreden: hoofdpijn, spierpijn, grote angst, spanning, rusteloosheid, verwardheid, prikkelbaarheid, en in ernstige gevallen psychiatrische stoornissen, epilepsie-aanvallen, slaperig gevoel en tintelingen aan de extremiteiten, overgevoeligheid voor licht, lawaai en lichamelijk contact.


Un traitement prolongé peut provoquer des maux de têtes, somnolence, palpitations el nausées.

Langdurige behandeling kan hoofdpijn, slaperigheid, hartkloppingen en misselijkheid veroorzaken.


L’apparition de maux de tête induits par le médicament a été rapportée durant un traitement prolongé et ininterrompu avec du Cafergot (voir aussi « Précautions particulières »).

Het optreden van hoofdpijn veroorzaakt door het geneesmiddel werd gerapporteerd tijdens een lange ononderbroken behandelingsperiode met Cafergot (zie ook “Speciale waarschuwingen”).




Anderen hebben gezocht naar : prolongement axillaire du sein     arriération mentale grave     tête prolongés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tête prolongés ->

Date index: 2024-04-21
w