Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une action préventive importante » (Français → Néerlandais) :

Ensuite, la vaccination pour l’hépatite B des groupes à risque est une action préventive importante.

Daarnaast is het vaccineren voor hepatitis B van risicogroepen een belangrijke preventieve actie.


Il est bien établi que l' application locale de certains antibiotiques exerce une action sensibilisante importante.

van verschillende antibiotica is bekend dat ze bij lokale toepassing een belangrijk sensibiliserend vermogen hebben.


Pour sensibiliser, on demandera l’attention pour la sécurité en général, la sécurité incendie, la prévention des accidents, connaître et pouvoir atteindre le conseiller en prévention interne,. entre autres en organisant des actions ludiques (action Saint-Valentin), des concours et en diffusant des infographies.

Ter sensibilisering zal er aandacht worden gevraagd voor veiligheid in het algemeen, brandveiligheid, ongevallenpreventie, de interne preventieadviseur kennen en kunnen bereiken,. onder andere door ludieke acties te organiseren (valentijnsactie), wedstrijden en infografieken te verspreiden.


Ce catalogue reprend l'ensemble des productions audiovisuelles en matière de sécurité, d'hygiène et de prévention ainsi qu'en matière d'égalité des chances et de sécurité routière qui sont mises à disposition par l'Association nationale pour la protection contre l'incendie et l'intrusion (ANPI), le Comité national d'action pour la sécurité et l'hygiène dans la construction (CNAC), le Commissariat général à la promotion du travail, l'Institut belge pour la sécurité routière et l'Institut pour la prévention, la protection et le bien-êtr ...[+++]

De catalogus geeft een overzicht van alle audiovisuele producties inzake veiligheid, gezondheid en preventie, alsook inzake gelijke kansen en verkeersveiligheid die beschikbaar zijn bij het Belgisch instituut voor de verkeersveiligheid (BIVV), het commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid (CGBA), het Nationaal actiecomité voor veiligheid en hygiëne in de bouwnijverheid (NAVB), AtNPI, het Instituut voor preventie, bescherming en welzijn op het werk (Prevent).


Formation sur la prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) : recommandations de bonnes pratiques La prévention des TMS est de la responsabilité de l'employeur, et pour la mettre en œuvre, celui-ci peut, dans le cadre de sa stratégie de prévention des risques des troubles musculoquelettiques recourir à des formations, qui figurent parmi les politiques d’actions recommandées par les législations européenne et belge en matière de bien-être au travail.

Opleiding over de preventie van musculoskeletale aandoeningen (MSA): aanbevelingen van goede praktijken De preventie van MSA valt onder de verantwoordelijkheid van de werkgever en hiertoe kan deze, in het kader van zijn strategie ter preventie van risico’s op musculoskeletale aandoeningen, een beroep doen op opleidingen, volgens de beleidslijnen die worden aanbevolen door de Europese en Belgische wetgeving inzake welzijn op het werk.


La prévention des TMS est de la responsabilité de l'employeur, et pour la mettre en œuvre, celui-ci peut, dans le cadre de sa stratégie de prévention des risques des troubles musculoquelettiques recourir à des formations, qui figurent parmi les politiques d’actions recommandées par les législations européenne et belge en matière de bien-être au travail.

De preventie van MSA valt onder de verantwoordelijkheid van de werkgever en hiertoe kan deze, in het kader van zijn strategie ter preventie van risico’s op musculoskeletale aandoeningen, een beroep doen op opleidingen, volgens de beleidslijnen die worden aanbevolen door de Europese en Belgische wetgeving inzake welzijn op het werk.


Une CCT sectorielle européenne importante en vue de la prévention des accidents de piqûre dans le secteur des hôpitaux a été conclue le 17 juillet 2009 entre la « European Federation of Public Service Unions » (EPSU) et la « European Hospital and Healthcare Employers’ Association » (HOSPEEM).

Een belangrijke Europese sectorale CAO ter voorkoming van prikongevallen in de ziekenhuissector werd afgesloten op 17 juli 2009 tussen de “European Federation of Public Service Unions” (EPSU) en de “European Hospital and Healthcare Employers’ Association” (HOSPEEM).


Pour assurer la renaissance de ces meetings sur les chantiers de construction et laisser les travailleurs parler et réfléchir à leur propre sécurité, Prevent, le Comité National d’Action pour la sécurité et l’hygiène dans la Construction (CNAC) et Prévention et Intérim (PI), le Service Central de Prévention pour le secteur du Travail Intérimaire, ont lancé, en collaboration avec différents partenaires étrangers, le projet TOOLBOXLAB.

Om die meetings op de bouwwerf te laten (her)leven en om mensen echt te laten praten en meedenken over hun eigen veiligheid en gezondheid, startten Prevent, het Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf (NAVB) en Preventie en Interim (PI), de centrale preventiedienst voor de sector van de uitzendarbeid, het project TOOLBOXLAB samen met een aantal buitenlandse partners.


La prévention du diabète de type 2 est par contre possible grâce à des modifications importantes du style de vie, et dans une moindre mesure, à l’utilisation de metformine chez les patients avec un risque élevé de diabète.

Preventie van type 2-diabetes daarentegen is mogelijk door ingrijpende veranderingen in de levensstijl en, in mindere mate, door gebruik van metformine bij patiënten met hoog risico van diabetes.


Une étude randomisée contrôlée par placebo, réalisée par le Diabetes Prevention Program Research Group, a examiné l’effet de modifications importantes du style de vie (dans le but d’atteindre une perte de poids d’au moins 7% par rapport au poids initial, et avec une activité physique d’au moins 150 minutes par semaine) et d’un traitement préventif par la metformine sur l’incidence du diabète de type 2 chez des patients non diabétiques.

In een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie uitgevoerd door de Diabetes Prevention Program Research Group, werd het effect onderzocht van ingrijpende aanpassingen van de levensstijl (met als doel minstens 7% gewichtsverlies ten opzichte van het oorspronkelijke gewicht, en minstens 150 minuten per week fysieke inspanning) en van een preventieve behandeling met metformine op de incidentie van type 2-diabetes bij niet-diabetische patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une action préventive importante ->

Date index: 2023-02-13
w