Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une albumine sérique comprise entre " (Frans → Nederlands) :

Insuffisance hépatique : Chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique modérée (albumine sérique comprise entre 25 et 35 g/l), la dose journalière recommandée de célécoxib devra être réduite de 50% (voir rubriques 4.3 « Contre-indications » et 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).

Leverinsufficiëntie: Bij patiënten met matige leverinsufficiëntie (serumalbumine van 25-35 g/l), dient de aanbevolen dagdosis van celecoxib met 50% verlaagd te worden (zie rubrieken 4.3 en 5.2).


Le traitement devra être initié à la moitié de la dose recommandée chez les patients présentant une insuffisance hépatique modérée (albumine sérique comprise entre 25-35 g/l).

In patiënten met matige leverinsufficiëntie (serum albumine 25-35 g/l) moet de behandeling met celecoxib met de helft van de aanbevolen dosering worden gestart.


Insuffisance hépatique : Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée avérée avec une albumine sérique comprise entre 25 et 35 g/l, le traitement doit être initié à la moitié de la dose recommandée.

Leverfunctiestoornissen: Bij patiënten met een vastgestelde matig gestoorde leverfunctie met een serumalbumine van 25-35 g/l moet de behandeling met de helft van de aanbevolen dosering worden gestart.


Chez les patients présentant une polypose adénomateuse familiale avec une insuffisance hépatique modérée (albumine sérique comprise entre 25-35 g/l), la dose quotidienne recommandée de célécoxib devra être réduite de 50%.

Bij FAPpatiënten met matige leverinsufficiëntie (serumalbumine van 25-35 g/l), zou de aanbevolen dagdosis van celecoxib met 50% moeten verminderd worden.


- D'autres interactions résultent de la compétition entre différentes molécules au niveau des sites de fixation, et ceci en fonction de leur degré respectif d'affinité pour l'albumine sérique: lorsque les possibilités de liaison sont limitées, la fraction libre augmente: c'est le cas pour l'acide valproïque en présence de molécules fortement liées à l'albumine (acide acétylsalicylique, phénylbutazone, acides gras); c'est aussi le cas pour la warfarine, en présence d'acide valproïque.

- Andere interacties zijn het gevolg van de competitie tussen verschillende moleculen ter hoogte van hun aangrijpingspunt en dit in functie van hun respectievelijke affiniteitsgraad voor plasma-albumine; wanneer de bindings-mogelijkheden beperkt zijn, verhoogt de vrije fractie: dit is het geval voor valproïnezuur in aanwezigheid van sterk aan albumine gebonden moleculen (acetylsalicylzuur, fenylbutazone, vetzuren). Het is eveneens het geval voor warfa ...[+++]


Les patients ayant une protéinurie et une créatinine sérique comprise entre 1,3 et 3,0 mg/dl ont été randomisés pour recevoir le losartan (50 mg par jour, avec titration de la dose, si nécessaire) en vue d’obtenir une réponse tensionnelle, ou le placebo, en complément du traitement antihypertenseur conventionnel, à l’exception des IECA et des antagonistes de l'angiotensine II. Les investigateurs devaient titrer la médication de l’étude de manière adéquate, jusqu’à 100 mg par jour ; pendant la majeure partie du temps, 72 % des patients ont pris la dose quotidienne de 100 mg.

Patiënten met proteïnurie en een serumcreatinine van 1,3 - 3,0 mg/dl werden gerandomiseerd naar losartan 50 mg eenmaal per dag, een dosering die indien nodig werd verhoogd om een bloeddrukrespons te verkrijgen, of een placebo bovenop een conventionele bloeddrukverlagende behandeling met uitsluiting van ACE-remmers en angiotensine II-receptorantagonisten.


La clairance totale varie approximativement entre 250 et 370 ml/min La demi-vie sérique de l’amoxicilline chez des sujets dont la fonction rénale est intacte est d’environ 1 heure (0,9 – 1,2 h); elle est de 6 heures environ chez les patients dont la clairance de la créatinine est comprise entre 10 et 30 ml/min et elle varie entre 10 et 15 heures en cas d’anurie. Les concentrations ...[+++]

De volledige klaring varieert van ongeveer 250 tot 370 ml/min. De serumhalfwaardetijd van amoxicilline bij patiënten met een normale nierfunctie bedraagt ongeveer 1 uur (0,9 - 1,2 uur), bij patiënten met een creatinineklaring variërend tussen 10 en 30 ml/min. bedraagt deze ongeveer 6 uur en bij anurie varieert deze tussen 10 en 15 uur.


Chez les patients présentant une bonne fonction rénale, le temps de demi-vie sérique de l’amoxicilline est d’environ 1 heure (0,9 – 1,2 heure). Chez ceux présentant une clairance de la créatinine comprise entre 10 et 30 ml/min, il est d’environ 6 heures, et en cas d’anurie, il varie entre 10 et 15 heures.

De serum halfwaardetijd van amoxicilline bij patiënten met een goede nierfiunctie is ongeveer 1 uur (0,9 – 1,2 uur), bij patiënten met een creatinine klaring tussen 10 en 30 ml/min is het ongeveer 6 uur en in geval van anurie varieert het tussen 10 en 15 uur.


Avec un intervalle de 24 heures entre les prises d'Angeliq, les concentrations sériques moyennes d'estradiol à l'équilibre sont comprises entre 20 et 43 pg/ml.

Bij een dosisinterval van 24 uur schommelen de gemiddelde steady-state serumestradiolspiegels binnen het bereik van 20-43 pg/ml na toediening van Angeliq.


w