Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une autre étude française » (Français → Néerlandais) :

Une autre étude française (Jouanolle et al., 1991) a constaté une prévalence 6 fois plus élevée des marqueurs de l’hépatite C (anti-HCV) chez 137 patients hémochromatosiques par rapport à une population témoin appariée.

In een andere Franse studie (Jouanolle et al., 1991) werd een 6 maal hogere prevalentie van hepatitis C merkers (anti-HCV) gevonden bij 127 hemochromatosepatiënten dan bij een gelijkaardige populatie.


Étude française: rapport de recherche du ministère français de l’écologie et du développement durable: Etude comparative des dangers et des risques (PDF)

Franstalige studie: onderzoeksrapport van het Franse ministerie van ecologie en duurzame ontwikkeling: Etude comparative des dangers et des risques (PDF)


Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).

In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).


Une étude française portant sur 4.230 donneurs potentiels entre 1992 et 1994 a identifié 7 donneurs dont le test de dépistage du HTLV-1/2 (ELISA) était positif.

Een Franse studie met 4.230 potentiële donoren tussen 1992 en 1994 identificeerde 7 donoren met een positieve screeningtest voor HTLV 1-2 (ELISA).


Une étude française (Deugnier et al., 1991) a constaté une prévalence significativement plus élevée des marqueurs de l’hépatite B (principalement de anti-HBc) chez 272 patients hémochromatosiques par rapport à la population de donneurs en général.

In een Franse studie (Deugnier et al., 1991) werd een significant hogere prevalentie gevonden van hepatitis B merkers (voornamelijk van anti- HBc) bij 272 hemochromatosepatiënten dan in de algemene donorpopulatie.


Si l’on compare les normes belges proposées aux italiennes (tableau 2) et aux valeurs maximales de l’étude française, on remarque une ressemblance frappante.

Vergelijkt men de voorgestelde Belgische normen met de Italiaanse (tabel 2) en de maximale waarden uit de Franse studie dan merkt men een opvallende gelijkenis.


Il est envisagé après analyse exploratoire, évaluation et étude de faisabilité d’exporter ce projet dans d’autres villes de la Communauté française et de l’adapter pour répondre à la spécificité des régions rurales.

The idea is that, after an exploratory analysis, assessment and feasibility study, the project should be exported to other cities of the French Community of Belgium and be adapted to the specific needs of rural areas.


L’Ecole des Hautes Etudes en Santé Publique’ (EHESP) française: Risques sanitaires potentiels liés aux postes d’entretien des réseaux d’assainissement (PDF)

Het Franse ‘Ecole des Hautes Etudes en Santé Publique’ (EHESP) (in het Frans): Risques sanitaires potentiels liés aux postes d’entretien des réseaux d’assainissement (PDF)


Vous trouverez toutes les informations au sujet des études et de la formation des kinésithérapeutes sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande de Belgique (www.enseignement.be et www.vlaanderen.be).

U vindt alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot kinesitherapeut op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


Après avoir étudié les différentes conceptions épidémiologiques qui pourraient convenir à la surveillance des éventuels effets sur la santé à long terme, l'InVS suggère de mettre en place, d'une part un double système de surveillance et une étude de cohorte prospective et, d'autre part, des études transversales répétées.

Na bestudering van de verschillende epidemiologische ontwerpen die geschikt zouden kunnen zijn voor het bewaken van mogelijke gevolgen voor de gezondheid op lange termijn, stelt InVS de invoering van een dubbel bewakingssysteem voor met een prospectief cohortonderzoek enerzijds, en herhaalde cross-sectionele onderzoeken anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une autre étude française ->

Date index: 2023-08-20
w