Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une carence médico-éthique » (Français → Néerlandais) :

L'absence de données fiables dans notre pays sur cette intervention à risque représente une carence médico-éthique.

Het gebrek aan degelijke informatie over deze risicovolle ingreep toont een medisch-ethisch deficit.


Une politique de prévention dans une perspective médico-éthique signifie que la

Een voorkomingsbeleid in medisch-ethisch perspectief betekent dat de veiligheid


Dans certaines circonstances médico-éthiques, le don peut être refusé conformément à la loi du

In sommige medisch-ethische omstandigheden, kan de donatie tussen partners geweigerd


médico-éthique favorise une sécurité optimale, mais il est difficile dÊévaluer si les

bevordert een optimale veiligheid, maar het is moeilijk in te schatten welke additionele


procédures en ce qui concerne l' avis d' une commission médico-éthique de contrôle;

de procedures met betrekking tot de beoordeling door een medisch-ethische toetsingscommissie;


La commission de contrôle médico-éthique de l'hôpital doit toujours donner son accord sur la donation.

De commissie medische ethiek van het ziekenhuis moet de donatie altijd goedkeuren.


Les séminaires d'éthique et d'économie ont pour objet d'amener le médecin à réfléchir sur les aspects d'éthique médicale et/ou sur les aspects économiques de sa pratique et/ou sur l'utilisation adéquate des soins et leur qualité (tel que défini dans l'accord médico-mutualiste en vigueur).

De seminaries ethiek en economie willen de arts doen nadenken over de aspecten van de medische ethiek en/of over de economische aspecten in zijn praktijk en/of over het adequaat gebruik van verzorging en de kwaliteit ervan (zoals bepaald in het huidige akkoord artsen-ziekenfondsen).


L’ambiguïté du statut fait aussi problème à certains, le médecin généraliste est le plus souvent un indépendant mais pris dans un faisceau de contraintes très spécifiques, éthiques au sens où il est notamment tenu à l’obligation d’être disponible et de se déplacer, et politiques du fait qu’il est prié – le plus souvent - de respecter l’accord médico-mutuelliste pour ses honoraires.

Voor sommigen is de tweeledigheid van de status van de huisarts ook een groot probleem: de huisarts is meestal een zelfstandige, maar is onderworpen aan een reeks erg specifieke verplichtingen, ethisch in de zin dat hij met name verplicht is om beschikbaar te zijn en zich te verplaatsen, en beleidsmatig in de zin dat hij voor zijn honoraria- meestal - de overeenkomst tussen de geneeskunde en de ziekenfondsen moet respecteren.


Les implications médico‑légales et éthiques d'une telle philosophie ont été largement discutées (2)

De medisch‑wettelijke en ethische gevolgen van een dergelijke filosofie werden reeds uitgebreid besproken (2) De chirurg die aanvaardt een Getuige van Jehovah te behandelen moet diens religieuze overtuiging eerbiedigen op de patiënt naar een collega verwijzen.


Les praticiens sont tenus de mettre les images radiodiagnostiques et les protocoles de lecture à disposition de tout médecin consulté par le patient; d) les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont examinées, quant à leur justification, par le comité d’éthique accompagnant cette recherche, en application des dispositions de l’arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre; les praticiens assurant la responsabilité clinique pour les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont tenus de prendre en considération les recommandations européennes en la matière; e) une attention p ...[+++]

De practici dienen de radiodiagnostische beelden en hun protocols ter beschikking te stellen van iedere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd; d) moeten medische blootstellingen met het oog op biomedische en medische research worden onderzocht, voor wat betreft hun rechtvaardiging, door het voor deze research ingestelde comité voor de ethiek, in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot vaststelling van de normen waaraan de ziekenhuizen en hun diensten moeten beantwoorden; de practici die de medische verantwoordelijkheid dragen voor de medische blootstelling voor biomedische en medische onderzoeksdoeleinden dienen rekening te houden m ...[+++]


w