Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de croissance épidermique
Hormone de croissance
Hormone de croissance bovine
Hormone hypophysaire
Isolée en gonadotrophine
Kallmann
Lorain-Lévi
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Restriction de croissance du fœtus
Retard de croissance
Sheehan
Staturale pituitaire SAI

Traduction de «une croissance supérieure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie


Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan

dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds


retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie




Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen






syndrome de croissance excessive-macrocéphalie-dysmorphie faciale

overgroei, macrocefalie, faciale dysmorfie-syndroom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de remarquer que la part hôpital qui a toujours augmenté ces dernières années diminuerait, en 2008, sur la base de la croissance supérieure escomptée dans les officines publiques par rapport au milieu hospitalier, pour passer de 32 % des dépenses totales en 2007 à 31,32 % en 2008 (schéma 3).

Op te merken valt dat het aandeel hospitaal dat de laatste jaren steeds toegenomen is, in 2008, op basis van de verwachte grotere groei in open officina dan in hospitaalmilieu, terug zou afnemen van 32% van de totale uitgaven in 2007 naar 31% in 2008 (figuur 3).


En 2005, un peu plus d’un million cent milles patients ont reçu un remboursement pour au moins un médicament destiné à traiter l’asthme ou la BPCO (croissance supérieure à 10% sur un an).

In 2005 kregen iets meer dan 1.100.000 patiënten een behandeling met één of meer middelen tegen astma en COPD (groei groter dan 10% op jaarbasis).


Exforge (USD 475 millions, +81% en m. l.), médicament contre l’hypertension sous la forme d’un comprimé associant Diovan (valsartan), un inhibiteur des récepteurs de l’angiotensine et l’amlodipine, un inhibiteur des canaux calciques, a enregistré une croissance supérieure à celle du marché et une expansion plus rapide que le segment de l’hypertension en général.

Exforge (USD 475 million +81% lc), a single pill with the angiotensin receptor blocker Diovan (valsartan) and the calcium channel blocker amlodipine, delivered above-market growth and expanded faster than the broader high blood pressure segment.


(Sauf événements imprévus) Novartis prévoit, pour 2009, une nouvelle année de chiffre d’affaires et de résultat nets records, en visant une croissance supérieure dans un contexte difficile.

(Barring any unforeseen events) Novartis expects another year of record net sales and earnings in 2009, targeting superior growth in a challenging environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exforge (USD 671 millions, +72% en m. l.), médicament contre l’hypertension sous la forme d’un comprimé associant Diovan (valsartan), un inhibiteur des récepteurs de l’angiotensine et l’amlodipine, un inhibiteur des canaux calciques, a enregistré une croissance supérieure à celle du marché et établi, depuis son lancement en 2007, de nouvelles normes en matière de traitements combinés contre la pression sanguine.

Exforge (USD 671 million, +72% lc), a single-pill combination of the angiotensin receptor blocker Diovan (valsartan) and the calcium channel blocker amlodipine, has delivered above-market growth and set new standards for high blood pressure combination therapies since its launch in 2007.


Les secteurs d’activité de Consumer Health ont gagné 9% (8% tcc) à USD 4,6 milliards en affichant une solide croissance supérieure à celle de leurs marchés respectifs.

Consumer Health businesses grew 9% (8% cc) to USD 4.6 billion through delivering solid growth ahead of its respective markets.


La croissance supérieure à celle du marché que nous avons enregistrée au troisième trimestre montre qu’en dépit des difficultés et de la volatilité de l’environnement externe, ces objectifs se réalisent.

Our above-market growth in the third quarter demonstrates that, despite challenges and volatility in the external environment, we are delivering on these goals.


Les estimations de croissance pour 2008 sont largement supérieures (> 10%) et certaines mesures interféreront de nouveau : l’instauration des petits risques pour les travailleurs indépendants en janvier 2008 et l’intégration dans la liste du vaccin HPV auront un impact substantiel sur la croissance qui peut être estimée relativement correctement.

De groeischattingen voor 2008 zijn duidelijk hoger (> 10%) en opnieuw zullen een aantal maatregelen interfereren: de invoering kleine risico’s voor zelfstandigen in januari 2008 en de opname op de lijst van het HPV-vaccin zullen een substantiële impact hebben op de groei die vrij goed kan worden ingeschat.


Bâle, le 15 juillet 2010 – En commentant les résultats, Joseph Jimenez, Directeur général de Novartis, a déclaré : Je suis heureux que Novartis ait réalisé, au deuxième trimestre 2010, une fois de plus une forte croissance à deux chiffres supérieure à celle du marché.

Basel, July 15, 2010 — Commenting on the results, Joseph Jimenez, CEO of Novartis, said: “I am pleased that Novartis once again delivered strong above-market, double-digit growth in the second quarter of 2010.


“Le rythme de croissance de Novartis Pharma est deux fois supérieur à celui du marché grâce à son portefeuille diversifié, son important pipeline avec la mise sur le marché de nouveaux produits et ses employés extrêmement motivés”.

Novartis Pharma groeit twee keer sneller dan de markt, dankzij zijn gediversifieerde portefeuille, zijn sterke pipeline waardoor nieuwe producten op de markt worden gebracht én zijn uiterst gemotiveerde medewerkers”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une croissance supérieure ->

Date index: 2024-02-05
w