Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une diminution en deux phases ayant respectivement une demi-vie » (Français → Néerlandais) :

La courbe de concentration se caractérise, une fois le maximum atteint, par une diminution en deux phases ayant respectivement une demi-vie de 3 à 4 heures et de deux jours environ.

De concentratiekurve wordt gekenmerkt, na het bereiken van het maximum, door een afname in 2 fazen, met halfwaardetijden van resp. 3 à 4 uur en ongeveer 2 dagen.


Elimination Les taux sériques d’éthinylestradiol diminuent en deux phases, avec respectivement des demi-vies d’environ 1 heure et 10 à 20 heures.

Eliminatie De serumconcentraties van ethinylestradiol daalt in twee fasen met een halfwaardetijd van respectievelijk ongeveer 1 en 10-20 uur.


Elimination La diminution des taux sériques d'éthinylestradiol est caractérisée par deux phases dont les demi-vies sont respectivement d’environ 1 heure et 10 à 20 heures.

Eliminatie De ethinylestradiol serumspiegels nemen af in 2 dispositiefasen, gekenmerkt door halfwaardetijden van resp. ongeveer 1 uur en 10 - 20 uur.


La diminution des taux sériques d’éthinylestradiol est caractérisée par deux phases dont les demi-vies sont respectivement d’environ 1 heure et 10 à 20 heures.

De ethinylestradiol serumspiegels nemen af in 2 dispositiefasen, gekenmerkt door halfwaardetijden van resp. ongeveer 1 uur en 10 - 20 uur.


Par rapport aux patients ayant une fonction rénale normale, les demi-vies de la pipéracilline et du tazobactam sont respectivement deux fois et quatre fois plus élevée chez les patients ayant une clairance de la créatinine inférieure à 20 ml/min.

De halfwaardetijden van piperacilline en tazobactam stijgen bij een creatinineklaring lager dan 20 ml/min met respectievelijk een factor twee en een factor vier ten opzichte van patiënten met een normale nierfunctie.


Les concentrations sériques de lévonorgestrel augmentent en deux phases qui se caractérisent respectivement par des demi-vies d’environ 1 heure et d’environ 20 heures.

Levonorgestrel serumspiegels nemen af in twee fazen die worden gekenmerkt door halfwaardetijden van respectievelijk ongeveer 1 uur en ongeveer 20 uur.


La courbe de concentration post-maximale est caractérisée par une diminution qui se déroule en deux phases avec des demi-vies de 1 et 15 heures pour le gestodène, de 1 à 3 heures et environ 24 heures pour l'éthinylestradiol.

De postmaximale concentratiecurve wordt gekenmerkt door een afname die in twee fasen verloopt, met halfwaardetijden van 1 en 15 uren voor gestodeen, van 1 à 3 uren en ongeveer 24 uren voor ethinylestradiol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une diminution en deux phases ayant respectivement une demi-vie ->

Date index: 2022-01-26
w