Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-butanol
1-propanol
2-propanol
Abus d'une substance psycho-active
Alcool SAI
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Butylique
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose croissante
Démence alcoolique SAI
Exposition accidentelle à l'éthanol
Fusel
Hallucinose
Huile de fusel
Isopropylique
Jalousie
Mauvais voyages
Méthanol
Méthylique
Paranoïa
Propylique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc
éthanol
éthanolate de darunavir
éthylique

Traduction de «une dose d’éthanol » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alcool:SAI | butylique [1-butanol] | éthylique [éthanol] | isopropylique [2-propanol] | méthylique [méthanol] | propylique [1-propanol] | fusel [huile de fusel]

alcohol NNO | butanol [1-butanol][butylalcohol] | ethanol [ethylalcohol] | foezelolie | isopropanol [2-propanol][isopropylalcohol] | methanol [methylalcohol] | propylalcohol [1-propanol]






dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie








Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ventavis contient de l’éthanol Ventavis contient de petites quantités d’éthanol (alcool) (moins de 100 mg par dose).

Ventavis bevat een kleine hoeveelheid ethanol (alcohol, minder dan 100 mg per dosis).


Les patients recevant la dose plus élevée de 175 mg de Torisel pour le traitement du lymphome des cellules du manteau reçoivent une dose d’éthanol allant jusqu’à 123 ml de bière ou 51 ml de vin par dose.

Patiënten die de hogere 175 mg dosis Torisel krijgen voor de initiële behandeling van mantelcellymfoom kunnen een dosis ethanol krijgen die equivalent is aan maximaal 123 ml bier of 51 ml wijn per dosis.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


Les patients auxquels on administre la dose plus élevée de 175 mg de Torisel pour le traitement initial du LCM peuvent recevoir jusqu’à 4,85 g d’éthanol (l’équivalent de 123 ml de bière ou 51 ml de vin par dose).

Patiënten bij wie de hogere dosis van 175 mg Torisel wordt toegediend voor de initiële behandeling van MCL kunnen maximaal 4,85 g ethanol krijgen (equivalent aan 123 ml bier of 51 ml wijn per dosis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la première dilution de Torisel 30 mg solution à diluer avec 1,8 ml de diluant prélevé, le mélange solution à diluer-diluant contient 35 % d’éthanol (alcool) en volume, c’est-à-dire jusqu’à 0,693 g par dose de 25 mg de Torisel, soit l’équivalent de 17,6 ml de bière ou de 7,3 ml de vin par dose.

Na de eerste verdunning van Torisel 30 mg concentraat met 1,8 ml van het opgetrokken verdunningsmiddel bevat het concentraat-verdunningsmengsel 35 v/v % ethanol (alcohol), d.w.z. maximaal 0,693 g per 25 mg dosis Torisel, equivalent aan 17,6 ml bier of 7,3 ml wijn per dosis.


Morbidity and mortalility weekly report Nucleic acid sequence based amplification Nucleic Acid Amplification Testing National Institute for Biological Standards and Control Occupational Safety and Health Administration Phosphate buffered saline ou tampon phosphate Polymerase chain reaction Stérilisation acide peracétique-éthanol Positive predictive value Polyvinyl-pyrrolidon Povidone-iodine Dérivés de l’ammonium quaternaire Ribonuclease H Reverse transcriptase ou transcriptase inverse Advisory Committee on the Safety of Blood, Tissues and Organs Sterility assurance level Severe acute respiratory syndrome Syndrome d’immunodéficience acquise Median tissue culture infective dose Test d’im ...[+++]

Nucleic acid sequence based amplification Nucleic Acid Amplification Testing Non-heart beating donors National Institute for Biological Standards and Control Optische densiteit Occupational Safety and Health Administration Perazijnzuur Phosphate buffered saline Polymerase chain reaction Perazijnzuur ethanol sterilisatie Positive predictive value Positief predictieve waarde Polyvinyl-pyrrolidon Povidone-iodine Quaternaire ammoniumverbindingen Radio-immunoprecipitatie test Ribonucleic acid Ribonuclease H Respiratoir syncytiaal virus Reverse transcriptase Advisory Committee on the Safety of Blood, Tissues and Organs Sterility assurance leve ...[+++]


En Belgique, les quotas de biocarburants produits sont issus d’entreprises ayant reçu un agrément qui certifie que la chaîne de production du biocarburant concerné (biodiesel ou bio-éthanol) présente le bilan de gaz à effet de serre le plus faible possible, l’efficacité énergétique la plus élevée, la distance la plus courte entre le lieu de production de la biomasse et l’unité de production et les doses d’engrais et de pesticides les plus faibles.

In België zijn de geproduceerde biobrandstofquota afkomstig van ondernemingen die een erkenning hebben gekregen die garandeert dat de productieketen van de biobrandstof in kwestie (biodiesel of bio-ethanol) de kleinst mogelijke broeikasgasbalans heeft, de hoogste energie-efficiëntie, de kortste afstand tussen de plaats waar de biomassa wordt geproduceerd en de productie-eenheid, en de geringste dosissen meststoffen en pesticiden.


Ce médicament contient de l’éthanol (alcool), l’équivalent de 17,6 ml de bière ou de 7,3 ml de vin par dose de 25 mg.

Dit geneesmiddel bevat ethanol (alcohol), equivalent aan 17,6 ml bier of 7,3 ml wijn per 25 mg dosis.


Pour les patients recevant la dose plus élevée de Torisel pour le traitement du lymphome des cellules du manteau, la quantité d’alcool dans ce médicament peut altérer votre aptitude à conduire ou à utiliser des machines (voir rubrique « Torisel contient de l’éthanol (alcool) »).

Bij patiënten die een hogere dosis Torisel krijgen voor de behandeling van mantelcellymfoom kan de hoeveelheid alcohol in dit geneesmiddel de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen aantasten (zie rubriek ‘Torisel bevat ethanol’ (alcohol)).


Pour les patients recevant la dose plus élevée de 175 mg en intraveineux de Torisel pour le traitement du LCM, la quantité d’éthanol dans ce médicament peut altérer votre aptitude à conduire ou à utiliser des machines (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten die de hogere 175 mg intraveneuze dosis Torisel krijgen voor de behandeling van MCL kan de hoeveelheid ethanol in dit geneesmiddel de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen aantasten (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une dose d’éthanol ->

Date index: 2021-08-27
w