Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une dénomination " (Frans → Nederlands) :

une des dénominations « mélange pour ..». ou « mix pour ..». suivie de la dénomination de la denrée alimentaire à la fabrication de laquelle le mélange est destiné, h) en ce qui concerne la farine contractuelle, la dénomination « farine

benamingen " mengsel voor .." . of " mix voor .." . , aangevuld met de benaming van het voedingsmiddel voor de fabricage waarvan het mengsel bestemd is, h) voor contractmeel, de benaming " contractmeel voor .." . ,


1 Code CNK (7 positions) 2 Dénomination groupe 21 Ampoules simples 22 Ampoules composées 23 Acides aminés 24 Cambric 25 Compresses absorbantes stériles non adhérentes 26 Crêpe 27 Gaze 28 Vitamines et/ou minéraux 29 Vitamines et/ou minéraux mélangés aux acides aminés susvisés 30 Formulations pharmaceutiques 31 Pseudo enregistrement de détail 32 Préparations dermatologiques à usage externe, présentées sous forme de crème, gel, onguent ou pâte qui ne contiennent pas de principes actifs 33 Préparation magistrale d’une solution à base d’Oseltamivir (20°avenant à la convention - d'application à partir du 1er novembre 2009 jusqu’au 30 avril 201 ...[+++]

1 CNK-code (7 posities) 2 Benaming groep 21 Ampullen enkelvoudige 22 Ampullen samengestelde 23 Aminozuren 24 Cambric 25 Niet klevende adsorberende steriele compressen 26 Rek 27 Gaas 28 Vitaminen en of mineralen 29 Vitaminen en/of mineralen vermengd met bovengenoemde aminozuren 30 Farmaceutische formuleringen 31 Pseudo registratie van het detail 32 Dermatoglogische bereidingen voor uitwendig gebruik in de vorm van crème, gel, zalf of pasta die geen werkzame bestanddelen bevatten 33 Magistrale bereiding van een oplossing op basis van Oseltamivir (20° wijzigingsclausule bij de overeenkomst - van toepassing op 1 november 2009 tot en met 30 a ...[+++]


le « statut et dénomination du pouvoir organisateur », pour le centre de référence des troubles du spectre autistique « dénomination du centre » [sis dans les locaux de « dénomination de l’institution »], à localité.

het “statuut en de benaming van de inrichtende macht” voor het referentiecentrum voor autismespectrumstoornissen “benaming van het centrum” [gelegen in de lokalen van “benaming van de instelling”], te plaats.


le « statut et dénomination du pouvoir organisateur », pour l’unité de rééducation fonctionnelle pour bénéficiaires atteints d’une déficience visuelle « dénomination de l’unité » [sise dans les locaux de « dénomination de l’institution »], à localité.

het statuut en de benaming van de inrichtende macht” voor de revalidatie-eenheid voor rechthebbenden die aan een gezichtsstoornis lijden, “benaming van de eenheid” [gelegen in de lokalen van “benaming van de instelling”], te plaats.


Pour éviter toute confusion, il est dés lors souhaitable de citer le “Guide Autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru” sous cette dénomination et non sous les dénominations de système QFL, guide QFL, QFL ou projet QFL.

Om verwarring te vermijden, is het ook wenselijk de “Gids voor autocontrole voor de ophaling en het transport van rauwe melk” te citeren onder deze naam of gids en niet als IKM-systeem, IKM-gids, IKM of IKM-project.


I. la dénomination de vente, II. la liste des ingrédients III. la quantité des ingrédients si ceux-ci figurent dans la dénomination de vente ou sont mis en relief, IV. la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation,

de lijst met ingrediënten, de hoeveelheid ingrediënten indien deze worden vermeld in de verkoopsbenaming of opvallend worden aangegeven,


Si la dénomination n'est pas répertoriée dans le catalogue, l'opérateur peut montrer que la matière première a été notifiée sous une autre dénomination.

Indien de benaming niet in de catalogus voorkomt kan de operator aantonen dat het voedermiddel onder een andere benaming genotificeerd is.


3. Le beurre auquel ont été ajouté des denrées alimentaires condimentaires , à l'exclusion de sel de cuisine, porte une des dénominations " beurre aux épices" , " beurre aromatisé " ou une dénomination analogue qui fait clairement apparaître la composition pour le consommateur.

3. Boter waaraan smaakgevende voedingsmiddelen zijn toegevoegd, met uitzondering van keukenzout, vermeldt één van de verkoopsbenamingen " kruidenboter" , " boter met kruiden" , " gearomatiseerde boter" of een gelijkaardige benaming waaruit de samenstelling voor de verbruiker blijkt.


5. Le beurre auquel ont été ajouté des denrées alimentaires condimentaires , à l'exclusion de sel de cuisine, porte une des dénominations " beurre au épices" , " beurre aromatisé " ou une dénomination analogue qui fait clairement apparaître la composition pour le consommateur.

5. Boter waaraan smaakgevende voedingsmiddelen zijn toegevoegd, met uitzondering van keukenzout, vermeld één van de verkoopsbenamingen " kruidenboter" , " boter met kruiden" , " gearomatiseerde boter" of een gelijkaardige benaming waaruit de samenstelling voor de verbruiker blijkt.


densité primitive comprise entre 1 et 4 ° Plato, ‣ « gueuze », « lambic » ou « gueuze-lambic » pour les bières acides dont la fermentation spontanée intervient dans le processus de fabrication, II. la mention « légèrement alcoolisée » ou « pauvre en alcool » fait partie de la dénomination de vente lorsque les bières ont une densité primitive minimale de 2,2° Plato et une teneur en alcool de plus de 0,5 % et de maximum 1,2 %, III. la mention « sans alcool » fait partie de la dénomination de vente lorsque les bières ont une densité pr ...[+++]

‣ « gueuze », « lambic » of « gueuzelambic » voor zure bieren waarin spontane gisting deel uitmaakt van het produktieproces, II. de vermelding " laag alcoholisch " dan wel " alcohalarm " maakt deel uit van de verkoopbenaming, wanneer de dranken een extractgehalte van tenminste 2,2° Plato en een alcoholgehalte van meer dan 0,5 tot ten hoogste 1,2 % hebben, III. de vermelding " alcoholvrij " maakt deel uit van de verkoopbenaming, wanneer de dranken een extractgehalte van tenminste 2,2° Plato en een




Anderen hebben gezocht naar : dénomination     positions 2 dénomination     statut et dénomination     sous cette dénomination     une dénomination     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une dénomination ->

Date index: 2021-01-15
w