Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une evaluation aura lieu » (Français → Néerlandais) :

Une réunion d’experts scientifiques aura lieu prochainement afin de discuter de l’accompagnement, du suivi et de l’évaluation des projets financés pour l’action 29 du Plan cancer.

Binnenkort zitten wetenschappelijke deskundigen samen om de begeleiding, followup en evaluatie van de voor het initiatief 29 van het Kankerplan gefinancierde projecten te bespreken.


Cette étude a pour but d’évaluer les soins réels, par conséquent aucune intervention n’aura lieu.

Deze studie heeft als doel om de reële behoeften te evalueren, er zal bijgevolg geen prestatie plaatsvinden.


La journée d’étude aura lieu le mardi 29 novembre et aura pour thème la problématique des troubles des conduites chez les jeunes qui a fait l'objet de l’avis 8325 du Conseil Supérieur de la Santé.

Deze studiedag laat toe om dieper in te gaan op advies 8325 van de Hoge Gezondheidsraad.


La communication par la Fondation Registre du cancer n'aura lieu qu'une seule fois, dès que la collecte des données d'identification, des données techniques et démographiques des hôpitaux est terminée. Toutefois, une communication et un couplage de données à caractère personnel concernant un échantillon limité de patients (une centaine) auront lieu, au préalable, en guise de test.

De mededeling door de Stichting Kankerregister zal slechts één maal geschieden, zodra de inzameling van de identificerende, technische en demografische persoonsgegevens van de ziekenhuizen volledig is afgerond, maar vooraf zal wel al bij wijze van test een mededeling en koppeling van persoonsgegevens aangaande een beperkte steekproef van patiënten (een honderdtal) worden uitgevoerd.


Kinésithérapie: le concours aura lieu pour les francophones

Kinesitherapie: vergelijkend examen zal doorgaan voor Franstaligen




Ce symposium, axé sur le thème du « Bien-être animal » aura lieu le mardi 22 octobre 2013 dans la salle Europe du Tour du Midi à Bruxelles.

Dit symposium, rond het thema " Dierenwelzijn" , zal doorgaan op dinsdag 22 oktober 2013, in de Europazaal van de Zuidertoren te Brussel.


Le lauréat sera informé par écrit des résultats et un communiqué de presse aura lieu (prévu pour le mois de mars).

De laureaat wordt schriftelijk op de hoogte gebracht en er zal een persbericht uitkomen (in de maand maart).


Notre prochaine Next Release aura lieu le 25 Juillet 2013.

Onze Next Release gaat door op 25 juli 2013.


Le CSS transmettra également les modalités pratiques pour la présentation publique de son travail et la remise officielle du prix qui aura lieu lors de l’Assemblée générale du Conseil Supérieur de la Santé (mois de mai).

De HGR zal ook de praktische modaliteiten doorgeven voor de openbare voorstelling van zijn/haar werk en voor de officiële prijsuitreiking tijdens de algemene vergadering van de Hoge Gezondheidsraad (maand mei).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une evaluation aura lieu ->

Date index: 2020-12-15
w