Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «une fréquence diminuée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les études de cystométrie effectuées chez les patients avec des contractions vésicales involontaires ont montré, après traitement avec la darifénacine, une capacité vésicale accrue, un volume seuil accru pour les contractions instables et une fréquence diminuée des contractions du détrusor instable.

Cystometrische studies uitgevoerd met darifenacine bij patiënten met onvrijwillige blaascontracties toonden toegenomen blaascapaciteit, hogere volumedrempel voor onstabiele contracties en verminderde frequentie van onstabiele detrusor contracties.


Après deux semaines de traitement, la dose peut être augmentée à 7,5 mg deux fois par jour si la fréquence cardiaque de repos reste de façon persistante au dessus de 60 bpm, ou diminuée à 2.5 mg deux fois par jour (soit un demi comprimé dosé à 5 mg deux fois par jour) si la fréquence cardiaque de repos est de façon persistante en dessous de 50 bpm ou en cas de symptômes liés à la bradycardie tels que sensations vertigineuses, fatigue ou hypotension.

Na drie tot vier weken behandeling, kan de dosering worden verhoogd naar 7,5 mg tweemaal daags afhankelijk van de therapeutische respons. Als tijdens de behandeling de hartfrequentie voortdurend daalt tot onder 50 slagen per minuut (spm) in rust of de patiënt symptomen ervaart die verband houden met bradycardie zoals duizeligheid, vermoeidheid of hypotensie, dient de dosering naar beneden worden getitreerd inclusief de mogelijke dosis van 2,5 mg tweemaal daags (een halve 5 mg tablet tweemaal daags).


La fréquence des inspections sera diminuée tout en prêtant plus d’attention à la qualité de l’inspection.

De inspectiefrequentie wordt verminderd waarbij meer aandacht wordt besteed aan de kwaliteit van de inspectie.


La fréquence de la nycturie est toutefois légèrement diminuée (- 0,8 fois par nuit) mais ceci n’est probablement pas cliniquement significatif.

De frequentie van nycturie is wel licht gedaald (- 0,8 keer per nacht) maar dit is waarschijnlijk klinisch niet relevant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand la décarboxylation de la lévodopa est diminuée grâce à la co-administration d'un inhibiteur de la DDC, il est possible d'utiliser une dose moindre de lévodopa, ce qui réduit la fréquence des effets indésirables tels que les nausées.

Wanneer bij gelijktijdige toediening van een DDC-remmer de decarboxylatie van levodopa afneemt, dan kan er een lagere dosis levodopa worden gebruikt, waardoor ook de incidentie van bijwerkingen zoals misselijkheid afneemt.


Cependant, en cas d’administrations répétées, la fréquence des doses doit être réduite à une ou deux prises par jour, en fonction du degré de l’insuffisance rénale, et il est possible que la dose doive être diminuée.

Bij herhaalde toediening dient de doseringsfrequentie echter te worden verminderd tot eenmaal of tweemaal per dag, afhankelijk van de ernst van de nierfunctiestoornis, en moet de dosis eventueel worden verlaagd.


La fréquence cardiaque est diminuée et le volume d’éjection augmente malgré une diminution de la tension intraventriculaire.

De hartslag is gedaald en het ejectievolume verhoogd, ondanks een daling van de intraventriculaire druk.


Si le patient présente une fréquence cardiaque inférieure à 50 - 55 pulsations par minute, la dose sera diminuée progressivement ou interrompu.

Als een patiënt een hartfrequentie lager dan 50 à 55 slagen per minuut heeft, moet de dosis geleidelijk aan verminderd worden of moet de behandeling stopgezet worden.


Valsartan Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Diminution des globules rouges, fièvre, angine ou lésions dans la bouche dues à des infections ; apparition spontanée de saignements ou de bleus ; taux élevé de potassium dans le sang ; résultats anormaux des tests hépatiques ; diminution de la fonction rénale et fonction rénale fortement diminuée ; gonflement principalement du visage et de la gorge ; douleurs musculaires ; éruptions cutanées, boutons rougeviolacés ; fièvre ; démangeaisons ; réaction al ...[+++]

Valsartan Niet bekend (de frequentie kan niet worden bepaald aan de hand van de beschikbare gegevens): Een daling van het aantal rode bloedcellen, koorts, pijnlijke keel of mond door infecties; spontane bloeding of kneuzing; hoog kaliumgehalte in het bloed; afwijkende resultaten van levertesten; afname van de nierfuncties en ernstig afgenomen nierfuncties; zwelling van hoofdzakelijk het gezicht en keel; spierpijn; huiduitslag, paars-rode vlekken; koorts; jeuk; allergische reacties.


- Troubles de la fonction rénale: en cas d’administration répétée, la fréquence du dosage doit être réduite jusqu’à 1 ou 2 fois par jour, selon la gravité, et la dose éventuellement diminuée.

- Verstoorde werking van de nieren: bij herhaalde toediening dient de doseringsfrequentie te worden verminderd tot 1 of 2 keer per dag, afhankelijk van de ernst en moet de dosis eventueel worden verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fréquence diminuée ->

Date index: 2023-05-12
w