Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «une fréquence médiane » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absorption: Suite à l’insertion sous-cutanée d’un implant Vantasse 50 mg chez des patients avec cancer avancé de la prostate (n = 17), des concentrations sériques maximales de 1,10 ± 0,375 ng/ml (valeur moyenne ± ET) ont été observées à une fréquence médiane de 12 heures.

Absorptie: Nadat één Vantasse 50 mg, implantaat subcutaan werd ingebracht bij patiënten met gevorderde prostaatkanker (n = 17), traden piekserumconcentraties van 1,10 ± 0,375 ng/ml (gemiddelde waarde ± SD) na een mediane duur van 12 uur op.


Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables doivent être présentés suivant un ordre décroissant de gravité. Les effets indésirables les plus fréquemment observés lors de l’utilisation du docétaxel en monothérapie sont : neutropénie (réversible et non cumulative ; la médiane d'apparition du nadir ainsi que la durée médiane de neutropénie sévère (< 500/mm 3 ) ont été de 7 jours), anémie, alopécie, nausées, vomissements, stomatites, diarrhées et asthénie.

De meest frequent optredende bijwerkingen van docetaxel alleen zijn neutropenie (die reversibel en niet-cumulatief was; de mediane dag tot aan de nadir was 7 dagen en de mediane duur van ernstige neutropenie (< 500 cellen/mm 3 ) was 7 dagen), anemie, alopecie, misselijkheid, braken, stomatitis, diarree en asthenie.


Fréquence des épisodes d'incontinence : dans les quatre études, une diminution de 50 % ou plus (en médiane) de la fréquence des épisodes d'incontinence (FEI) a été observée sous duloxétine, versus 33 % sous placebo.

Urine-incontinentie-episodefrequentie: Bij alle vier onderzoeken vertoonde de met duloxetine behandelde groep een mediane afname in IEF van 50 % of meer tegenover veranderingen in de placebogroep van 33 %.


Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase chronique de LMC résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib (durée médiane de traitement: 23 mois), la fréquence de l'épanchement pleural et de l'insuffisance cardiaque congestive/dysfonctionnement cardiaque était plus basse chez les patients traités par SPRYCEL 100 mg une fois par jour que chez ceux traités par SPRYCEL 70 mg deux fois par jour (Tableau 3a).

Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek onder patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib (mediane behandelduur 23 maanden), was de incidentie van pleurale effusie en congestief hartfalen/cardiale disfunctie lager bij patiënten die behandeld werden met eenmaal daags 100 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags 70 mg SPRYCEL (Tabel 3a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions fermées ont pu être traitées à l’aide d’outils descriptifs d’analyse quantitative (moyenne, médiane, tableau de fréquences et histogramme).

De gesloten vragen werden geanalyseerd met descriptieve kwantitatieve analyse (gemiddelde, mediaan, frequentietabel en histogram).


Sur la base de la différence en termes de fréquence brute d’événements sur une durée médiane de

Gebaseerd op een verschil in bruto frequentie van evenementen tijdens een mediane follow-up van 3,3 jaar.


Le changement moyen et médian par rapport à la ligne de base pour les épisodes d’incontinence urinaire quotidiens (critère d'évaluation primaire), la fréquence urinaire et le volume de vidange entre les groupes placebo et traitement actif est résumé dans le tableau suivant.

De gemiddelde en mediane verandering ten opzichte van de uitgangssituatie van de dagelijkse incontinentie-episodes (primaire eindpunt), de plasfrequentie, en het volume per urinelozing tussen placebo en actieve behandelingsgroepen zijn in de tabel hieronder samengevat.


Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase chronique de LMC résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib (durée médiane de traitement: 23 mois), la fréquence de l'épanchement pleural et de l'insuffisance cardiaque congestive/dysfonctionnement cardiaque était plus basse chez les patients traités par SPRYCEL 100 mg une fois par jour que chez ceux traités par SPRYCEL 70 mg deux fois par jour (Tableau 3a).

Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek onder patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib (mediane behandelduur 23 maanden), was de incidentie van pleurale effusie en congestief hartfalen/cardiale disfunctie lager bij patiënten die behandeld werden met eenmaal daags 100 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags 70 mg SPRYCEL (Tabel 3a).


Dans une étude portant sur 3 164 patients et comportant une période de suivi médiane de 46 mois des patients survivants, la dose élevée de lisinopril a produit une réduction de 12 % de la fréquence d'observation du critère de jugement combinant la mortalité de toutes causes et les hospitalisations de toutes causes (p = 0,002), ainsi qu'une réduction de 8 % du risque de mortalité de toutes causes et d’hospitalisation pour motif cardiovasculaire (p = 0,036), par comparaison aux résultats de la faible dose.

In een onderzoek met 3164 patiënten, met een mediane follow-up van 46 maanden voor overlevende patiënten, produceerde een hoge dosis lisinopril een risicoreductie van 12% voor het gecombineerde eindpunt van mortaliteit door alle oorzaken en ziekenhuisopname door alle oorzaken (p = 0,002) en een risicoreductie van 8% in mortaliteit door alle oorzaken en cardiovasculaire ziekenhuisopname (p = 0,036) vergeleken met de lage dosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fréquence médiane ->

Date index: 2023-07-12
w