Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une incidence statistiquement plus élevée » (Français → Néerlandais) :

Dans des essais contrôlés versus placebo réalisés chez des patients âgés déments, une incidence statistiquement plus élevée (environ 3 fois supérieure) des évènements indésirables cérébrovasculaires, tels que des accidents vasculaires cérébraux (dont des décès) et des accidents ischémiques transitoires a été observée chez des patients traités par rispéridone comparativement aux patients recevant du placebo (âge moyen 85 ans ; extrêmes 73-97 ans).

In placebogecontroleerde studies bij oudere patiënten met dementie was er een significant hogere incidentie (ongeveer 3 maal hoger) van cerebrovasculaire bijwerkingen zoals ‘Cerebrovascular Accidents (CVA’s)’ (soms met fatale afloop) en ‘Transient Ischemic Attacks (TIA)’s bij patiënten die werden behandeld met risperidon in vergelijking met patiënten behandeld met placebo (gemiddelde leeftijd 85 jaar; bereik 73 tot 97).


Cette analyse a révélé une incidence significativement plus élevée du point de vue statistique de la prise de poids pour le groupe rispéridone (18 %), par rapport au groupe placebo (9 %).

De incidentie van gewichtstoename was statistisch significant hoger met risperidon (18%) dan met de placebo (9%).


Le tableau ci-dessous présente tous les effets indésirables survenus chez les patients traités par la rifaximine dans l’étude RFHE3001 avec une incidence ≥ 5 % et avec une incidence (≥ 1 %) plus élevée que chez les patients recevant le placebo.

Alle bijwerkingen die zich voordeden bij patiënten die behandeld werden met rifaximine, met een incidentie van ≥ 5% en met een grotere incidentie (≥ 1%) t.o.v. patiënten die placebo kregen in studie RFHE3001, worden vermeld in onderstaande tabel.


Sujets âgés Lors des études cliniques, il a été observé une incidence apparemment plus élevée d'infections chez les patients âgés de 65 ans et plus par rapport aux plus jeunes ; cependant, l'expérience est limitée.

Ouderen Alhoewel de ervaring beperkt is, was er in de klinische onderzoeken bij proefpersonen van 65 jaar en ouder, vergeleken met jongere proefpersonen, een ogenschijnlijke hogere incidentie van infecties.


L’incidence chez les patients avec iris de couleur mixte était comprise entre 7 et 85%, l’incidence la plus élevée s’observant pour les iris jaunes-bruns.

De incidentie bij patiënten met een gemengdkleurige iris varieerde van 7 tot 85%; de hoogste incidentie werd gezien in geval van een geelbruine iris.


Chez les patients ayant l'iris de plusieurs couleurs, l'incidence a été de 7 à 85 %, l'incidence la plus élevée ayant été observée chez les patients ayant l'iris de couleur jaune-marron.

De kleurverandering van de iris is licht in de meeste gevallen en wordt vaak niet klinisch waargenomen. De incidentie bij patiënten met irissen van gemengde kleur varieerde van 7 % tot 85 % waarbij de geel-bruine irissen de hoogste incidentie vertoonden.


Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés en association avec le traitement par la gemcitabine incluent : nausées avec ou sans vomissements ; élévation des transaminases hépatiques (AST/ALT) et des phosphatases alcalines, rapportée chez environ 60% de patients ; protéinurie et hématurie rapportées chez environ 50% des patients ; dyspnée rapportée chez 10 à 40% des patients (incidence la plus élevée chez les patients ...[+++]

De vaakst gemelde bijwerkingen als gevolg van gemcitabine zijn: misselijkheid met of zonder braken, verhoogde levertransaminasen (AST/ALT) en alkalisch fosfatase, gemeld bij ongeveer 60% van de patiënten; proteïnurie en hematurie, gemeld bij ongeveer 50% van de patiënten; dyspneu, gemeld bij 10-40% van de patiënten (hoogste incidentie bij longkankerpatiënten); allergische huiduitslag komt voor bij ongeveer 25% van de patiënten en gaat gepaard met jeuk bij 10% van de patiënten.


Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).

Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.


Incidence plus élevée chez les personnes âgées, dose dépendante: utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant la durée la plus courte possible.

Incidentie van ongewenste effecten bij ouderen is dosisafhankelijk: dus steeds de laagst mogelijke noodzakelijk dosis gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode.


Des doses moyennement fortes (44 - 93 µg/jour) et plus fortes (> 93 µg/jour) ont provoqué une incidence plus élevée que des doses faibles (< 44 µg/jour) 24 .

Hogere (> 93 µg/dag) en middelmatige (44 – 93 µg/ dag) doses geven een hogere incidentie dan lage (< 44 µg/dag) doses 24 .


w