Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Le meilleur possible
Optimal

Traduction de «une meilleure garantie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De surcroît le Comité tient à préciser qu’il procède actuellement, avec le SECM, à une révision des procédures de contrôle afin d’en assurer une meilleure transparence et une meilleure garantie des droits de la défense dès le premier contact avec le prestataire concerné.

Bovendien wenst het Comité te benadrukken dat het momenteel, samen met de DGEC, werkt aan een herziening van de controleprocedures teneinde deze transparanter te maken en hierin de rechten van de verdediging beter te waarborgen vanaf het eerste contact met de betrokken zorgverleners.


Prévention optimale La combinaison d’une anamnèse la plus poussée possible avec un examen clinique à l’occasion du prélèvement, une sérologie adéquate et les tests NAT reste la meilleure garantie de prévention d’une transmission de HIV, HCV et HBV.

Optimale preventie De combinatie van een zo ver mogelijk doorgedreven anamnese, een klinisch onderzoek bij de wegname, adequate serologie en deze NAT-tests biedt op dit ogenblik de beste garantie om de overdracht van HIV, HCV en HBV te vermijden.


J’ai la conviction qu’un dossier médical global bien organisé de manière qualitative et correctement honoré offre la meilleure garantie d’une application optimale de la réglementation.

In mijn overtuiging biedt een kwalitatief goed georganiseerd en een correct gehonoreerd globaal medisch dossier de beste garantie voor een optimale toepassing van de regelgeving.


La combinaison d’une anamnèse la plus poussée possible avec un examen clinique à l’occasion du prélèvement, une sérologie adéquate et ces tests NAT offre actuellement la meilleure garantie de prévention d’une transmission de HIV, HCV et HBV. Il est possible de se passer des tests NAT mais uniquement si un processus d’inactivation, validé pour les virus concernés, se déroule par la suite ou si une 2 e sérologie est réalisée après au moins 6 mois (dans le cas des donneurs vivants).

De combinatie van een zo ver mogelijk doorgedreven anamnese, een klinisch onderzoek ter gelegenheid van de prelevatie, adequate serologie en deze NAT-tests biedt op dit ogenblik de beste garantie om de transmissie van HIV, HCV en HBV te vermijden. Enkel indien er naderhand een inactivatieproces plaatsvindt, dat gevalideerd werd voor de betrokken virussen, of als er (bij levende donoren) een 2 de serologie gebeurt na minstens 6 maanden, kan men de NAT-testing achterwege laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important pour le pharmacien de choisir un fournisseur Internet qui lui offre les meilleures garanties de continuité et de performance.

Het is voor de apotheker belangrijk een internetprovider te kiezen, die hem de beste garanties biedt op het vlak van de continuïteit en het prestatievermogen.


L’application d’une méthode de PRT active sur le CMV permet d’éviter le dépistage sérologique de ce virus chez les donneurs de sang et offre une meilleure garantie quant au risque de transmission par transfusion.

Door toepassing van een op CMV actieve PRT-methode kan de serologische opsporing van dit virus bij bloeddonors worden vermeden en worden dus betere waarborgen wat het overdrachtsrisico via transfusie betreft, verstrekt.


Dans un avis (.PDF) (2005) du Conseil Fédéral du Développement Durable (CFDD), dans lequel toutes les parties concernées sont représentées, on peut lire que « le CFDD estime que la certification FSC semble offrir les meilleures garanties de gestion forestière durable » (...).

In een advies (.PDF) (2005) van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO), waarin alle stakeholders vertegenwoordigd zijn, staat te lezen dat de 'FRDO meent dat de FSC-certificatie de beste garanties lijkt te bieden voor een duurzaam bosbeheer' (...)'.


La base juridique du procès-verbal électronique est solidement ancrée dans le CPS Cet ancrage s’inscrit dans la lutte contre le travail illégal et la fraude sociale On promeut la collecte systématique de données Il est possible d’obtenir de meilleures statistiques (internes et externes) La protection de la vie privée est garantie.

De juridische basis voor het elektronisch e-PV is stevig verankerd in het Sociaal Strafwetboek Deze verankering past in de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude Systematische informatieverzameling wordt bevorderd Betere (interne en externe) statistieken worden mogelijk De bescherming van de persoonlijke levenssfeer is gegarandeerd.


Considérant que le requérant, qui est docteur en médecine et spécialiste en gynécologie obstétrique, invoque à l'encontre des deux représentants des organismes assureurs siégeant, avec voix consultative, dans la chambre de recours, les articles 828, 2° et 5° et 831 du Code judiciaire; qu'il développe longuement sa thèse en se référant notamment à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et en faisant des parallèles avec la situation des juges conseillers sociaux ; que selon lui, les représentants des organismes assureurs ont “un intérêt direct à la cause” ; qu'il souligne que “le meilleur avocat ne peut rien face à ...[+++]

Considérant que le requérant, qui est docteur en médecine et spécialiste en gynécologie obstétrique, invoque à l’encontre des deux représentants des organismes assureurs siégeant, avec voix consultative, dans la chambre de recours, les articles 828, 2° et 5° et 831 du Code judiciaire; qu’il développe longuement sa thèse en se référant notamment à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme et en faisant des parallèles avec la situation des juges conseillers sociaux ; que selon lui, les représentants des organismes assureurs ont “un intérêt direct à la cause” ; qu’il souligne que “le meilleur avocat ne peut rien face à ...[+++]


Selon lui, les représentants des organismes assureurs ont “un intérêt direct à la cause”, que “le meilleur avocat ne peut rien face à un siège dont deux membres () n’offrent pas la garantie d’indépendance et d’impartialité en raison de leur mode de nomination, de leur intérêt financier à la cause et de leur lien structurel avec l’une des parties”.

Volgens hem, hebben de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen “een direct belang bij de zaak” en “vermag de beste advocaat niets tegenover een zetel waarvan twee leden () niet de waarborg bieden van onafhankelijkheid en onpartijdigheid omwille van de manier waarop ze benoemd zijn, hun financiële belangen in de zaak en van hun structurele band met één van de partijen”.




D'autres ont cherché : le meilleur possible     optimal     une meilleure garantie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une meilleure garantie ->

Date index: 2023-02-18
w