Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une meilleure protection sociale » (Français → Néerlandais) :

Une meilleure protection sociale et un remplacement facilité en cas de maladie.

Betere sociale bescherming en vergemakkelijken van vervanging in geval van ziekte


La poursuite d’une meilleure protection sociale des travailleurs indépendants et d’un meilleur financement du régime de sécurité sociale constitue un intérêt général légitime.

Streven naar een betere sociale bescherming van de zelfstandigen en een betere financiering van het socialezekerheidsstelsel vormt een rechtmatig algemeen belang.


D’autres mesures touchent entre autres à une meilleure protection sociale, une meilleure maîtrise de l’activité professionnelle, une meilleure reconnaissance et des actions concrètes pour se prémunir contre le surmenage.

Andere maatregelen hebben oa. betrekking op een betere sociale bescherming, het zelf meer controle krijgen over de beroepsactiviteiten, het krijgen van meer erkenning en het vermijden van overbelasting.


Les décisions prises dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations dans l’assurance indemnités pour les années 2007 et 2008 se traduisent pour les titulaires concernés par une amélioration significative du pouvoir d’achat et une meilleure protection sociale.

De toegelichte beslissingen die in het kader van het Generatiepact in de uitkeringsverzekering voor de jaren 2007 en 2008 zijn genomen, betekenen voor de betrokken gerechtigden een duidelijke verbetering van de koopkracht en een betere sociale bescherming.


entre autres, une meilleure protection sociale, un

Laurence Kohn, expert sociologische analyse:


Le Comité de protection sociale de la Commission européenne décrit l’objectif des indicateurs : « Ces indicateurs devraient permettre aux Etats membres et à la Commission d’une part de surveiller les progrès réalisés dans la recherche de l’objectif fixé par le Conseil européen de Lisbonne, qui consiste à donner un élan décisif à l’élimination de la pauvreté d’ici 2010, et d’autre part de favoriser une meilleure compréhension de la pauvreté et de l’exclusion sociale d ...[+++]

Het Sociaal beschermingscomité van de Europese Commissie omschrijft de doelstelling van de indicatoren als volgt: “Aan de hand (van de indicatoren) moeten de lidstaten en de Commissie kunnen controleren hoeveel vooruitgang er wordt geboekt bij de verwezenlijking van de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelstelling, namelijk uitroeiing van de armoede voor 2010, verbetering van het inzicht in armoede en sociale uitsluiting in de Europese context en vaststelling en uitwisseling van goede praktijken” (SPC, oktober 2001).


En instituant la “charte” de l’assuré social, le législateur recherchait une meilleure protection juridique de celui-ci.

Met de invoering van het “Handvest” van de sociaal verzekerde wilde de wetgever een betere juridische bescherming voor de sociaal verzekerde.


Exemple : meilleure protection des malades chroniques, e.a. via le tiers-payant (social)

Voorbeeld: betere bescherming voor de chronisch zieken, o.m. ook d.m.v (sociale) derde betaler


élevés) qui leur permettrait à terme de bénéficier d’une série de droits spécifiques et d’une protection sociale plus importante ; continuer à développer le maximum à facturer ; un meilleur remboursement des soins dispensés aux malades chroniques, comme,

ze op termijn zouden kunnen genieten van een aantal specifieke rechten en een stevigere sociale bescherming; de maximumfactuur verder uitbouwen; een betere terugbetaling van de verzorging van chronisch zieken, zoals o.a.


On est bien loin de la fraude sociale individuelle d’assurés sociaux et on flirte plus avec la criminalité, organisée certes pour frauder les droits à la protection sociale, mais surtout pour en tirer des profits financiers sans lien entre les bénéficiaires-acheteurs de cette protection indument acquises et les organisateurs-vendeurs de cette fraude.

Niet het bedrog door individuele sociaal verzekerden staat hier centraal. Het gaat wel om de activiteiten in de criminele sfeer die doelbewust georganiseerd zijn om te frauderen met het recht op sociale bescherming en vooral ook om financieel voordeel te verkrijgen, zonder enig verband tussen de rechthebbenden-kopers van die onrechtmatig verworven bescherming en de organisatoren-verkopers van die fraudevorm.


w